stringo
Appearance
See also: stringò
Italian
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]stringo
- first-person singular present indicative of stringere
- first-person singular present indicative of stringare
Latin
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Italic *stringō, from a merger of Proto-Indo-European *strengʰ- (“to draw, twist, tie”) (for the "tie, tighten" meanings) and Proto-Indo-European *streyg- (“to stroke, to shear, stiff”) (for the "strip off, prune" meanings).[1] Cognate with strix, striga, strigōsus, stria, strigilis, strigmentum, English streak.
Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): /ˈstrin.ɡoː/, [ˈs̠t̪rɪŋɡoː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈstrin.ɡo/, [ˈst̪riŋɡo]
Verb
[edit]stringō (present infinitive stringere, perfect active strīnxī, supine strictum); third conjugation
- to draw tight together, to tie together
- to pull or strip off, cut off, pluck off, clip off, prune
- to unsheath
- to touch lightly, graze, wound slightly
Conjugation
[edit] Conjugation of stringō (third conjugation)
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]- astrictē
- astrictiō
- astrictōrius
- astrictus
- constrictē
- constrictiō
- constrictīvus
- constrictō
- constrictūra
- constrictus
- destrictarium
- destrictē
- destrictīvus
- destrictus
- districtē
- districtiō
- districtīvus
- districtus
- indestrictus
- indistrictus
- instrictus
- obstrictus
- perstrictiō
- perstrictus
- praestrictiō
- praestrictus
- restrictē
- restrictim
- restrictiō
- restrictus
- strictē
- strictim
- substrictus
- superstrictus
Descendants
[edit]Descendants
- Aromanian: stringu, strindziri
- Catalan: estrènyer
- Dalmatian: strengar
- Franco-Provençal: ètrendre
- Friulian: strenzi, strengi
- Galician: estrinxir
- Istriot: strenzo
- Italian: stringere
- Ladin: strenjer, strenje
- Neapolitan: strenge
- Occitan: estrénher, estrénger
- Old French: estreindre, estraindre
- Piedmontese: strenze
- Portuguese: estringir
- Romanian: strânge, strângere
- Sardinian: istringhere, istringi, stringiri
- Sicilian: strìnciri
- Spanish: estreñir, estringir
- Venetan: strenxer, strenzar, strenzer, strenxar
- → Albanian: shtrëngoj
- → English: stress, strict, stringent
References
[edit]- ^ De Vaan, Michiel (2008) “stringō, -ere”, in Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, pages 591-2
Further reading
[edit]- “stringo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “stringo”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- stringo in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- to draw one's sword: gladium stringere, destringere
- to draw one's sword: gladium stringere, destringere
Categories:
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/inɡo
- Rhymes:Italian/inɡo/2 syllables
- Italian non-lemma forms
- Italian verb forms
- Latin terms derived from the Proto-Indo-European root *strengʰ-
- Latin terms derived from Proto-Indo-European
- Latin terms derived from the Proto-Indo-European root *streyg-
- Latin terms inherited from Proto-Italic
- Latin terms derived from Proto-Italic
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin verbs
- Latin third conjugation verbs
- Latin third conjugation verbs with perfect in -s- or -x-
- Latin words in Meissner and Auden's phrasebook
- Latin unprefixed third conjugation verbs