Jump to content

regresar

From Wiktionary, the free dictionary

Galician

[edit]

Alternative forms

[edit]

Pronunciation

[edit]
This entry needs pronunciation information. If you are familiar with the IPA then please add some!

Verb

[edit]

regresar (first-person singular present regreso, first-person singular preterite regresei, past participle regresado)

  1. to return

Conjugation

[edit]

Further reading

[edit]

Ido

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Esperanto regresiEnglish regress.

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

regresar (present tense regresas, past tense regresis, future tense regresos, imperative regresez, conditional regresus)

  1. (intransitive) to go back
  2. (intransitive) to recede
  3. (intransitive) to regress
  4. (intransitive) to move backward

Conjugation

[edit]

Antonyms

[edit]

Spanish

[edit]

Etymology

[edit]

From Latin regressus, from re- + gressus; cognate with English regress.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /reɡɾeˈsaɾ/ [re.ɣ̞ɾeˈsaɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: re‧gre‧sar

Verb

[edit]

regresar (first-person singular present regreso, first-person singular preterite regresé, past participle regresado)

  1. (intransitive) to return, go back, come back
    Synonym: volver
    Me gustaría regresar otro día.
    I would like to come back another day.
    • 1915, Julio Vicuña Cifuentes, Mitos y Supersticiones Recogidos de la Tradición Oral Chilena, page 260:
      La paloma es un animal bendito, porque regresó al Arca llevando la rama de oliva.
      (please add an English translation of this quotation)

Conjugation

[edit]
[edit]

Further reading

[edit]