rändama
Appearance
Estonian
[edit]Etymology
[edit]From a Baltic language. Compare Lithuanian bristi (“to wade”) (1st person singular present brendu). Cognate to archaic Finnish rentiä.
Verb
[edit]rändama (da-infinitive rännata)
- to travel
- (dialectal, frequentative) to do
Conjugation
[edit]Conjugation of rändama (ÕS type 29/hüppama, nd-nn gradation)
indicative | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
present | perfect | ||||||||
person | positive | negative | person | positive | negative | ||||
1st sing. | rändan | ei rända | 1st sing. | olen rännanud | ei ole rännanud pole rännanud | ||||
2nd sing. | rändad | 2nd sing. | oled rännanud | ||||||
3rd sing. | rändab | 3rd sing. | on rännanud | ||||||
1st plur. | rändame | 1st plur. | oleme rännanud | ||||||
2nd plur. | rändate | 2nd plur. | olete rännanud | ||||||
3rd plur. | rändavad | 3rd plur. | on rännanud | ||||||
impersonal | rännatakse | ei rännata | impersonal | on rännatud | ei ole rännatud pole rännatud | ||||
past | pluperfect | ||||||||
person | positive | negative | person | positive | negative | ||||
1st sing. | rändasin | ei rännanud | 1st sing. | olin rännanud | ei olnud rännanud polnud rännanud | ||||
2nd sing. | rändasid | 2nd sing. | olid rännanud | ||||||
3rd sing. | rändas | 3rd sing. | oli rännanud | ||||||
1st plur. | rändasime | 1st plur. | olime rännanud | ||||||
2nd plur. | rändasite | 2nd plur. | olite rännanud | ||||||
3rd plur. | rändasid | 3rd plur. | oli rännanud | ||||||
impersonal | rännati | ei rännatud | impersonal | oli rännatud | ei olnud rännatud polnud rännatud | ||||
conditional | |||||||||
present | perfect | ||||||||
person | positive | negative | person | positive | negative | ||||
1st sing. | rändaksin | ei rändaks | 1st sing. | rännanuksin oleksin rännanud |
ei rännanuks ei oleks rännanud poleks rännanud | ||||
2nd sing. | rändaksid | 2nd sing. | rännanuksid oleksid rännanud | ||||||
3rd sing. | rändaks | 3rd sing. | rännanuks oleks rännanud | ||||||
1st plur. | rändaksime | 1st plur. | rännanuksime oleksime rännanud | ||||||
2nd plur. | rändaksite | 2nd plur. | rännanuksite oleksite rännanud | ||||||
3rd plur. | rändaksid | 3rd plur. | rännanuksid oleksid rännanud | ||||||
impersonal | rännataks | ei rännataks | impersonal | oleks rännatud | ei oleks rännatud poleks rännatud | ||||
imperative | |||||||||
present | perfect | ||||||||
person | positive | negative | person | positive | negative | ||||
1st sing. | — | — | 1st sing. | — | — | ||||
2nd sing. | rända | ära rända | 2nd sing. | ole rännanud | ära ole rännanud | ||||
3rd sing. | rännaku | ärgu rännaku | 3rd sing. | olgu rännanud | ärgu olgu rännanud | ||||
1st plur. | rännakem | ärme rändame ärme rända ärgem rännakem |
1st plur. | olgem rännanud | ärme oleme rännanud ärme ole rännanud ärgem olgem rännanud | ||||
2nd plur. | rännake | ärge rännake | 2nd plur. | olge rännanud | ärge olge rännanud | ||||
3rd plur. | rännaku | ärgu rännaku | 3rd plur. | olgu rännanud | ärgu olgu rännanud | ||||
impersonal | rännatagu | ärgu rännatagu | impersonal | olgu rännatud | ärgu olgu rännatud | ||||
quotative | |||||||||
present | perfect | ||||||||
voice | positive | negative | voice | positive | negative | ||||
active | rändavat | ei rändavat | active | olevat rännanud | ei olevat rännanud polevat rännanud | ||||
passive | rännatavat | ei rännatavat | passive | olevat rännatud | ei olevat rännatud polevat rännatud | ||||
Nominal forms | |||||||||
ma-infinitive | active | passive | da-infinitive | present | past | ||||
nominative | rändama | rännatama | nominative | rännata | olla rännanud | ||||
illative | — | inessive | rännates | olles rännanud | |||||
inessive | rändamas | participle | active | passive | |||||
elative | rändamast | present | rändav | rännatav | |||||
translative | rändamaks | past | rännanud | rännatud | |||||
abessive | rändamata | negative | rändamatu | — |