naga
English
[edit]Pronunciation
[edit]- IPA(key): /ˈnɑːɡə/
Audio (Southern England): (file) - Rhymes: -ɑːɡə
- Hyphenation: na‧ga
Etymology 1
[edit]From an Australian Aboriginal language; cf. Wulna nākā (“dress, covering”)[1]
Noun
[edit]naga (plural nagas)
- (Australia) A loincloth.
- 1926 October 30, The Sydney Morning Herald:
- Boys and many of the men wear the naga, akin to bathing trunks […]
- 1938, Xavier Herbert, chapter II, in Capricornia, page 22:
- […] a young lubra wearing nothing but a naga of paper-bark rose and came forward shyly.
- 2006, Message Stick, ABC1, Friday, 30 June, 2006
- PAUL RUNDLE: Backstage, they were just asking us, "Where are you from," and all that. And they were touching us and all that there, and I was just there with my little naga and, yeah. And plus we had no ochre, so we had to use sunscreen.
- 2008, Derrick Tomlinson, "Too white to be regarded as Aborigines: An historical analysis of policies for the protection of Aborigines and the assimilation of Aborigines of mixed descent, and the role of Chief Protectors of Aborigines in the formulation and implementation of those policies, in Western Australia from 1898 to 1940" (Doctor of Philosophy (PhD)). University of Notre Dame Australia.
- They doesn’t dress like people doing the Law this time, walking in shirt and tie, they used to have naga and really truly paint up, real tribal way, you know?
Etymology 2
[edit]Borrowed from Sanskrit नाग (nāga, “serpent, snake”). Doublet of snake.
Alternative forms
[edit]Noun
[edit]naga (plural nagas)
- (Indian mythology) A member of a class of semi-divine creatures, often taking the form of a very large snake and associated with water.
- 1974, Lawrence Durrell, Monsieur, Faber & Faber, published 1992, page 257:
- The five-coned towers form a quincunx, and their flanks are scooped into niches in each of which has been placed a smiling buddha shaded by a nine-headed naga like a big palm fan.
Translations
[edit]
|
References
[edit]Anagrams
[edit]
Bikol Central
[edit]Etymology 1
[edit]Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *ŋaRaq
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]nagâ (Basahan spelling ᜈᜄ)
See also
[edit]Etymology 2
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]nága (Basahan spelling ᜈᜄ)
- (archaic) the narra tree (Pterocarpus indicus)
- Synonym: nara
Cebuano
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]naga (plural kanagahan)
- the narra tree (Pterocarpus indicus)
- the wood from this tree
Synonyms
[edit]Dutch
[edit]Pronunciation
[edit]Audio: (file)
Verb
[edit]naga
- inflection of nagaan:
Anagrams
[edit]Iban
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Sanskrit नाग (nāgá, “large snake”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]naga
- dragon (mythical creature)
Icelandic
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]naga (weak verb, third-person singular past indicative nagaði, supine nagað)
- to gnaw [with accusative]
Conjugation
[edit]infinitive (nafnháttur) |
að naga | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
nagað | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
nagandi | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég naga | við nögum | present (nútíð) |
ég nagi | við nögum |
þú nagar | þið nagið | þú nagir | þið nagið | ||
hann, hún, það nagar | þeir, þær, þau naga | hann, hún, það nagi | þeir, þær, þau nagi | ||
past (þátíð) |
ég nagaði | við nöguðum | past (þátíð) |
ég nagaði | við nöguðum |
þú nagaðir | þið nöguðuð | þú nagaðir | þið nöguðuð | ||
hann, hún, það nagaði | þeir, þær, þau nöguðu | hann, hún, það nagaði | þeir, þær, þau nöguðu | ||
imperative (boðháttur) |
naga (þú) | nagið (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
nagaðu | nagiði * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
infinitive (nafnháttur) |
að nagast | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
nagast | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
nagandist ** ** the mediopassive present participle is extremely rare and normally not used; it is never used attributively or predicatively, only for explicatory subclauses | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég nagast | við nögumst | present (nútíð) |
ég nagist | við nögumst |
þú nagast | þið nagist | þú nagist | þið nagist | ||
hann, hún, það nagast | þeir, þær, þau nagast | hann, hún, það nagist | þeir, þær, þau nagist | ||
past (þátíð) |
ég nagaðist | við nöguðumst | past (þátíð) |
ég nagaðist | við nöguðumst |
þú nagaðist | þið nöguðust | þú nagaðist | þið nöguðust | ||
hann, hún, það nagaðist | þeir, þær, þau nöguðust | hann, hún, það nagaðist | þeir, þær, þau nöguðust | ||
imperative (boðháttur) |
nagast (þú) | nagist (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
nagastu | nagisti * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
strong declension (sterk beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
nagaður | nöguð | nagað | nagaðir | nagaðar | nöguð | |
accusative (þolfall) |
nagaðan | nagaða | nagað | nagaða | nagaðar | nöguð | |
dative (þágufall) |
nöguðum | nagaðri | nöguðu | nöguðum | nöguðum | nöguðum | |
genitive (eignarfall) |
nagaðs | nagaðrar | nagaðs | nagaðra | nagaðra | nagaðra | |
weak declension (veik beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
nagaði | nagaða | nagaða | nöguðu | nöguðu | nöguðu | |
accusative (þolfall) |
nagaða | nöguðu | nagaða | nöguðu | nöguðu | nöguðu | |
dative (þágufall) |
nagaða | nöguðu | nagaða | nöguðu | nöguðu | nöguðu | |
genitive (eignarfall) |
nagaða | nöguðu | nagaða | nöguðu | nöguðu | nöguðu |
Derived terms
[edit]Indonesian
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Malay naga, from Sanskrit नाग (nāgá, “large snake”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]naga (plural naga-naga)
- dragon (mythical creature)
Further reading
[edit]- “naga” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Italian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Sanskrit नाग (nāga, “snake”), from Proto-Indo-Aryan *nāgás, from Proto-Indo-Iranian *nāgás, derived from Proto-Indo-European *(s)neg- (“to crawl”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]naga m (invariable)
- (Buddhist art) a representation of a human torso with a serpentine body
Further reading
[edit]- naga in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Javanese
[edit]Romanization
[edit]naga
- Romanization of ꦤꦒ
Laboya
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]naga
References
[edit]- Allahverdi Verdizade (2019) “naga”, in Lamboya word list[1], Leiden: LexiRumah
Lower Sorbian
[edit]Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]naga
Maia
[edit]Noun
[edit]naga
Malay
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Sanskrit नाग (nāgá, “large snake”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]naga (Jawi spelling ناݢ, plural naga-naga, informal 1st possessive nagaku, 2nd possessive nagamu, 3rd possessive naganya)
- dragon (mythical creature)
Further reading
[edit]- “naga” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
Maranao
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Sanskrit नाग (nāgá, “large snake”).
Noun
[edit]naga
References
[edit]- A Maranao Dictionary, by Howard P. McKaughan and Batua A. Macaraya
Murui Huitoto
[edit]Etymology
[edit]Cognates include Minica Huitoto naga and Nüpode Huitoto naga.
Pronunciation
[edit]Determiner
[edit]naga
References
[edit]- Katarzyna Izabela Wojtylak (2017) A grammar of Murui (Bue): a Witotoan language of Northwest Amazonia.[2], Townsville: James Cook University press (PhD thesis), page 154
- Shirley Burtch (1983) Diccionario Huitoto Murui (Tomo I) (Linguistica Peruana No. 20)[3] (in Spanish), Yarinacocha, Peru: Instituto Lingüístico de Verano, page 184
Mwotlap
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]naga
- Determinate form of ga (“kava”)
References
[edit]- François, Alexandre. 2024. Online Mwotlap–English–French cultural dictionary. Electronic files. Paris: CNRS. (Pdf version) – entry ga.
Northern Kurdish
[edit]Pronunciation
[edit]Adverb
[edit]naga (Arabic spelling ناگا)
References
[edit]- Chyet, Michael L. (2020) “naga”, in Ferhenga Birûskî: Kurmanji–English Dictionary (Language Series; 2), volume 2, London: Transnational Press, page 52
Northern Sotho
[edit]Noun
[edit]naga
Old Javanese
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Sanskrit नग (naga, “mountain”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]naga
Further reading
[edit]- "naga" in P.J. Zoetmulder with the collaboration of S.O. Robson, Old Javanese-English Dictionary. 's-Gravenhage: M. Nijhoff, 1982.
Polish
[edit]Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]naga
Portuguese
[edit]Pronunciation
[edit]
- Hyphenation: na‧ga
Noun
[edit]naga f (plural nagas)
- (Indian mythology) naga (semi-divine creature taking the form of a giant snake)
Related terms
[edit]Tagalog
[edit]Etymology 1
[edit]Ultimately from Sanskrit नाग (nāgá, “large snake”). Compare Kapampangan naga, Maranao naga, and Malay naga.
Pronunciation
[edit]- (Standard Tagalog)
- Syllabification: na‧ga
Noun
[edit]naga (Baybayin spelling ᜈᜄ)
Derived terms
[edit]Etymology 2
[edit]From Proto-Malayo-Polynesian *naʀah. Doublet of nara.
Pronunciation
[edit]- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈnaɡa/ [ˈn̪aː.ɣɐ]
- Rhymes: -aɡa
- Syllabification: na‧ga
Noun
[edit]naga (Baybayin spelling ᜈᜄ)
Further reading
[edit]- “naga”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
- Noceda, Fr. Juan José de, Sanlucar, Fr. Pedro de (1860) Vocabulario de la lengua tagala, compuesto por varios religiosos doctos y graves[4] (in Spanish), Manila: Ramirez y Giraudier
- Santos, Fr. Domingo de los (1835) Tomas Oliva, editor, Vocabulario de la lengua tagala: primera, y segunda parte.[5] (in Spanish), La imprenta nueva de D. Jose Maria Dayot
- San Buena Ventura, Fr. Pedro de (1613) Juan de Silva, editor, Vocabulario de lengua tagala: El romance castellano puesto primero[6], La Noble Villa de Pila, page 129: “Cabeça) Naga (pp) de ſierpe en [la proa] del navio”
Anagrams
[edit]Yakan
[edit]Etymology
[edit]Ultimately borrowed from Sanskrit नाग (nāgá, “large snake”).
Noun
[edit]naga
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/ɑːɡə
- Rhymes:English/ɑːɡə/2 syllables
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- Australian English
- English terms with quotations
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English terms derived from the Proto-Indo-European root *(s)neg-
- English terms borrowed from Sanskrit
- English terms derived from Sanskrit
- English doublets
- en:Buddhist deities
- en:Dragons
- en:Hindu deities
- en:Jainism
- en:Mythological creatures
- en:Underwear
- Bikol Central terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Bikol Central terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Bikol Central terms with IPA pronunciation
- Bikol Central lemmas
- Bikol Central nouns
- Bikol Central terms with Basahan script
- Bikol Central terms with archaic senses
- Cebuano terms with IPA pronunciation
- Cebuano lemmas
- Cebuano nouns
- ceb:Trees
- ceb:Dalbergieae tribe plants
- ceb:Woods
- Dutch terms with audio pronunciation
- Dutch non-lemma forms
- Dutch verb forms
- Iban terms borrowed from Sanskrit
- Iban terms derived from Sanskrit
- Iban terms with IPA pronunciation
- Iban lemmas
- Iban nouns
- Icelandic 2-syllable words
- Icelandic terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Icelandic/aːɣa
- Rhymes:Icelandic/aːɣa/2 syllables
- Icelandic lemmas
- Icelandic verbs
- Icelandic weak verbs
- Indonesian terms inherited from Malay
- Indonesian terms derived from Malay
- Indonesian terms derived from Sanskrit
- Indonesian 2-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian terms with audio pronunciation
- Rhymes:Indonesian/ɡa
- Rhymes:Indonesian/ɡa/2 syllables
- Rhymes:Indonesian/a
- Rhymes:Indonesian/a/2 syllables
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Italian terms derived from Proto-Indo-European
- Italian terms derived from the Proto-Indo-European root *(s)neg-
- Italian terms borrowed from Sanskrit
- Italian terms derived from Sanskrit
- Italian terms derived from Proto-Indo-Aryan
- Italian terms derived from Proto-Indo-Iranian
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/aɡa
- Rhymes:Italian/aɡa/2 syllables
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian indeclinable nouns
- Italian countable nouns
- Italian nouns with irregular gender
- Italian masculine nouns
- it:Art
- Javanese non-lemma forms
- Javanese romanizations
- Laboya terms with IPA pronunciation
- Laboya lemmas
- Laboya nouns
- Lower Sorbian terms with IPA pronunciation
- Lower Sorbian non-lemma forms
- Lower Sorbian adjective forms
- Maia lemmas
- Maia nouns
- Malay terms borrowed from Sanskrit
- Malay terms derived from Sanskrit
- Malay terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Malay/aɡə
- Rhymes:Malay/ɡə
- Rhymes:Malay/ə
- Rhymes:Malay/a
- Rhymes:Malay/a/2 syllables
- Malay lemmas
- Malay nouns
- ms:Mythology
- Maranao terms borrowed from Sanskrit
- Maranao terms derived from Sanskrit
- Maranao lemmas
- Maranao nouns
- Murui Huitoto terms with IPA pronunciation
- Murui Huitoto lemmas
- Murui Huitoto determiners
- Murui Huitoto indefinite determiners
- Mwotlap terms prefixed with na-
- Mwotlap terms with IPA pronunciation
- Mwotlap determinate nouns
- Northern Kurdish 2-syllable words
- Northern Kurdish terms with IPA pronunciation
- Northern Kurdish lemmas
- Northern Kurdish adverbs
- Northern Sotho lemmas
- Northern Sotho nouns
- Old Javanese terms borrowed from Sanskrit
- Old Javanese terms derived from Sanskrit
- Old Javanese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Old Javanese/ɡa
- Rhymes:Old Javanese/ɡa/2 syllables
- Old Javanese terms with homophones
- Old Javanese lemmas
- Old Javanese nouns
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Polish/aɡa
- Rhymes:Polish/aɡa/2 syllables
- Polish non-lemma forms
- Polish adjective forms
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- Tagalog terms derived from Sanskrit
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/aɡa
- Rhymes:Tagalog/aɡa/2 syllables
- Tagalog terms with malumay pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- Tagalog terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Tagalog terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Tagalog doublets
- Yakan terms borrowed from Sanskrit
- Yakan terms derived from Sanskrit
- Yakan lemmas
- Yakan nouns