mou
English
[edit]Etymology
[edit]Particle
[edit]mou
- (Malaysia, Singapore, colloquial, mainly Cantonese speakers) Sentence-final particle, forms a tag question.
Anagrams
[edit]Afrikaans
[edit]Etymology
[edit]From Dutch mouw, from Middle Dutch mouwe, from Old Dutch *mouwa, *mōwa, from Frankish *mauwa, from Proto-Germanic *mawwō.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]mou (plural moue)
Derived terms
[edit]Äiwoo
[edit]Adjective
[edit]mou
- dark grue (dark green, dark blue)
References
[edit]- Ross, M. & Næss, Å. (2007) “An Oceanic origin for Äiwoo, the language of the Reef Islands?”, in Oceanic Linguistics, volume 46, number 2. Cited in: "Äiwoo" in Greenhill, S.J., Blust, R., & Gray, R.D. (2008). The Austronesian Basic Vocabulary Database: From Bioinformatics to Lexomics. Evolutionary Bioinformatics, 4:271–283.
Asturian
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]mou m (plural moos)
Derived terms
[edit]Catalan
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]mou
- inflection of moure:
Czech
[edit]Pronunciation
[edit]Pronoun
[edit]mou
Fijian
[edit]Etymology
[edit]Related to macou from Proto-Oceanic *mʷasoqu.
Noun
[edit]mou
- (Kadavu) any plant from the Cinnamomum genus.
- spice of its bark, cinnamon
Synonyms
[edit]References
[edit]- Ross, Malcolm D., Pawley, Andrew, Osmond, Meredith (2008) The lexicon of Proto-Oceanic, volume 3: Plants, Canberra: Australian National University, →ISBN, pages 191-3
- Gatty, Ronald (2009) “macou”, in Fijian-English Dictionary, Suva, Fiji: Ronald Gatty, →ISBN, page 150
French
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old French mol, inherited from Latin mollem.
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]mou (masculine singular before vowel mol, feminine molle, masculine plural mous, feminine plural molles)
Derived terms
[edit]Noun
[edit]mou m (plural mous)
Further reading
[edit]- “mou”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Italian
[edit]Etymology
[edit]Derived from French caramel mou (“soft caramel”).[1] Attested since 1942.[2] Doublet of molle.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]mou m or f
- toffee (soft candy made from milk and caramelized sugar)
Adjective
[edit]mou (invariable)
- made of toffee
Derived terms
[edit]- caramella mou
- salsa mou (“caramel sauce”)
References
[edit]Mandarin
[edit]Romanization
[edit]mou
- Nonstandard spelling of mōu.
- Nonstandard spelling of móu.
- Nonstandard spelling of mǒu.
- Nonstandard spelling of mòu.
Usage notes
[edit]- Transcriptions of Mandarin into the Latin script often do not distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without indication of tone.
Old Irish
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Remodelled from the superlative moäm on the analogy with regular adjectives.
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]moü
Mutation
[edit]radical | lenition | nasalization |
---|---|---|
moü also mmoü after a proclitic ending in a vowel |
moü pronounced with /β̃(ʲ)-/ |
unchanged |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in Old Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
[edit]- Kim McCone (1994) “An tSean-Ghaeilge agus a Réamhstair”, in K. McCone, D. McManus, C. Ó Háinle, N. Williams, L. Breatnach, editors, Stair na Gaeilge: in ómós do P[h]ádraig Ó Fiannachta (in Irish), Maynooth: Roinn na Sean-Ghaeilge, Coláiste Phádraig, →ISBN, §20.3, page 125:
- Síolraíonn SG brc. mó ‘níos mó’ (gnáthfhoirm Wb.) go díreach ó *máu (11.3-4) < *māūh < *mā(y)ūs (> Briot. *mōīh > MB mwy) […]. D’imoibrigh bun-, breis agus sár-chéim ar a chéile i ré na Sean-Ghaeilge: m.sh., […] brc. móa (Wb.) faoi thionchar leithéide oa ‘níos óige’ thuas, agus brc. mou (gnáthfhoirm Ml.) ar bhonn src. moam de réir an ghaoil idir brc. córu ‘níos córa’, src. córam ‘is córa’ (cf. 3.7) agus mar sin de san aicme rialta.
Old Occitan
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]mou
Ternate
[edit]Etymology
[edit]Cognate with West Makian mou (“mute”).
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]mou
Conjugation
[edit]singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
inclusive | exclusive | |||
1st person | tomou | fomou | mimou | |
2nd person | nomou | nimou | ||
3rd person |
masculine | omou | imou yomou (archaic) | |
feminine | momou | |||
neuter | imou |
References
[edit]- Rika Hayami-Allen (2001) A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh
West Makian
[edit]Etymology
[edit]Cognate with Ternate mou (“mute”).
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]mou
Conjugation
[edit]singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
inclusive | exclusive | |||
1st person | timou | mimou | amou | |
2nd person | nimou | fimou | ||
3rd person | inanimate | imou | dimou | |
animate | mamou | |||
imperative | —, mou | —, mou |
References
[edit]- Clemens Voorhoeve (1982) The Makian languages and their neighbours[1], Pacific linguistics (as mow)
Western Cham
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Elision of lemou related to Malay lembu
Noun
[edit]mou
Zhuang
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Tai *ʰmuːᴬ (“pig”). Cognate with Thai หมู (mǔu), Northern Thai ᩉ᩠ᨾᩪ, Lao ໝູ (mū), Lü ᦖᦴ (ṁuu), Tai Dam ꪢꪴ, Tai Nüa ᥛᥧᥴ (mú), Shan မူ (mǔu), Ahom 𑜉𑜥 (mū), Bouyei mul, Nong Zhuang mu, Saek หมู่.
Pronunciation
[edit]- (Standard Zhuang) IPA(key): /mou˨˦/
- Tone numbers: mou1
- Hyphenation: mou
Noun
[edit]mou (classifier duz, Sawndip forms 𭸘 or 𭸙 or 𤝖 or 某 or 𭸲, 1957–1982 spelling mou)
Derived terms
[edit]- English terms borrowed from Cantonese
- English terms derived from Cantonese
- English lemmas
- English particles
- Malaysian English
- Singapore English
- English colloquialisms
- English terms with usage examples
- Manglish
- Afrikaans terms inherited from Dutch
- Afrikaans terms derived from Dutch
- Afrikaans terms inherited from Middle Dutch
- Afrikaans terms derived from Middle Dutch
- Afrikaans terms inherited from Old Dutch
- Afrikaans terms derived from Old Dutch
- Afrikaans terms inherited from Frankish
- Afrikaans terms derived from Frankish
- Afrikaans terms inherited from Proto-Germanic
- Afrikaans terms derived from Proto-Germanic
- Afrikaans terms with IPA pronunciation
- Afrikaans lemmas
- Afrikaans nouns
- Äiwoo lemmas
- Äiwoo adjectives
- nfl:Colors
- Asturian terms inherited from Latin
- Asturian terms derived from Latin
- Asturian lemmas
- Asturian nouns
- Asturian masculine nouns
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Catalan/ɔw
- Rhymes:Catalan/ɔw/1 syllable
- Catalan non-lemma forms
- Catalan verb forms
- Czech terms with IPA pronunciation
- Czech non-lemma forms
- Czech pronoun forms
- Fijian terms inherited from Proto-Oceanic
- Fijian terms derived from Proto-Oceanic
- Fijian lemmas
- Fijian nouns
- French terms derived from Old Latin
- French terms inherited from Old Latin
- French terms derived from Proto-Italic
- French terms inherited from Proto-Italic
- French terms derived from Proto-Indo-European
- French terms inherited from Old French
- French terms derived from Old French
- French terms inherited from Latin
- French terms derived from Latin
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French terms with homophones
- French lemmas
- French adjectives
- French informal terms
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- Italian terms derived from French
- Italian doublets
- Italian 1-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/u
- Rhymes:Italian/u/1 syllable
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian masculine nouns
- Italian feminine nouns
- Italian nouns with multiple genders
- Italian adjectives
- Italian indeclinable adjectives
- it:Sweets
- Hanyu Pinyin
- Mandarin non-lemma forms
- Mandarin nonstandard forms
- Old Irish terms with IPA pronunciation
- Old Irish non-lemma forms
- Old Irish comparative adjectives
- Old Occitan terms with IPA pronunciation
- Old Occitan non-lemma forms
- Old Occitan verb forms
- Ternate terms with IPA pronunciation
- Ternate lemmas
- Ternate verbs
- Ternate stative verbs
- West Makian terms with IPA pronunciation
- West Makian lemmas
- West Makian verbs
- West Makian stative verbs
- Western Cham lemmas
- Western Cham nouns
- Zhuang terms inherited from Proto-Tai
- Zhuang terms derived from Proto-Tai
- Zhuang terms with IPA pronunciation
- Zhuang 1-syllable words
- Zhuang lemmas
- Zhuang nouns
- Zhuang nouns classified by duz
- za:Pigs