liễu
Appearance
Vietnamese
[edit]Etymology
[edit]Sino-Vietnamese word from 柳.
Pronunciation
[edit]- (Hà Nội) IPA(key): [liəw˦ˀ˥]
- (Huế) IPA(key): [liw˧˨]
- (Saigon) IPA(key): [liw˨˩˦]
Audio (Hà Nội): (file)
Noun
[edit](classifier cây) liễu
- willow
- 1957, “Cây Liễu [The Willow Tree]”, Thanh Xuân, transl., Василий Алфёров (Vasilij Alfjorov) (lyrics), Григорий Пономаренко (Grigorij Ponomarenko) (music), translation of Ивушка (in Russian):
- Liễu thân yêu xanh xanh dịu dàng,
Đứng bên sông nghiêng ngiêng nhẹ nhàng,
Nói đi em ta nghe đừng che giấu,
Tình yêu ta ở nơi nào?- [original: Ивушка зелёная,
Над рекой склонённая,
Ты скажи, скажи, не тая,
Где любовь моя?] - Ivuška zeljónaja,
Nad rekoj sklonjónnaja,
Ty skaži, skaži, ne taja,
Gde ljubovʹ moja?
- Ivuška zeljónaja,
- Dear willow, green and gentle,
Standing by the river, leaning lightly,
Tell me, little one, hide not,
Where is my love?
- [original: Ивушка зелёная,