lễ Thất Tuần
Jump to navigation
Jump to search
Vietnamese
[edit]Etymology
[edit]Calque of Chinese 五旬節/五旬节 (Wǔxúnjié, literally “Fifth-10-Days Festival”), with tuần (“7 days”) used with its Vietnamese meaning, hence ngũ (“five”) was changed to thất (“seven”) to yield 49 days instead, which is close enough to 50.
Proper noun
[edit]- (uncommon, Protestantism) Synonym of lễ Ngũ Tuần (“Pentecost”)