kup
Czech
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Inherited from Old Czech kup. By surface analysis, deverbal from koupit.
Noun
[edit]kup m inan
Declension
[edit]Etymology 2
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Noun
[edit]kup f
Verb
[edit]kup
Verb
[edit]kup
Further reading
[edit]- “kup”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957
- “kup”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989
Danish
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]kup n (singular definite kuppet, plural indefinite kup)
Inflection
[edit]Further reading
[edit]- “kup” in Den Danske Ordbog
Indonesian
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]From Dutch coupé (“coupé”), from French coupé (an elliptical form of carosse coupé (“cut carriage”)), the past participle of couper (“to cut”). Doublet of kupe.
Noun
[edit]kup (plural kup-kup, first-person possessive kupku, second-person possessive kupmu, third-person possessive kupnya)
Related terms
[edit]Etymology 2
[edit]From Dutch coup, from French coup (“blow, strike”), from Old French colp, from Vulgar Latin *colpus, from Latin colaphus, from Ancient Greek κόλαφος (kólaphos).
Noun
[edit]kup (plural kup-kup, first-person possessive kupku, second-person possessive kupmu, third-person possessive kupnya)
Synonyms
[edit]Further reading
[edit]- “kup” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Polish
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]kup f
Verb
[edit]kup
Serbo-Croatian
[edit]Etymology 1
[edit]Inherited from Proto-Slavic *kupъ, from Proto-Indo-European *kowp-.
Noun
[edit]kȕp m (Cyrillic spelling ку̏п)
Declension
[edit]Further reading
[edit]- “kup”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2024
Etymology 2
[edit]Noun
[edit]kȕp m (Cyrillic spelling ку̏п)
- cup (trophy and a contest)
Declension
[edit]Further reading
[edit]- “kup”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2024
Slovene
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Slavic *kupъ.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]kȕp m inan
Inflection
[edit]Masculine inan., hard o-stem | |||
---|---|---|---|
nom. sing. | kùp | ||
gen. sing. | kúpa | ||
singular | dual | plural | |
nominative (imenovȃlnik) |
kùp | kúpa | kúpi |
genitive (rodȋlnik) |
kúpa | kúpov | kúpov |
dative (dajȃlnik) |
kúpu | kúpoma | kúpom |
accusative (tožȋlnik) |
kùp | kúpa | kúpe |
locative (mẹ̑stnik) |
kúpu | kúpih | kúpih |
instrumental (orọ̑dnik) |
kúpom | kúpoma | kúpi |
Further reading
[edit]- “kup”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran
- “kup”, in Termania, Amebis
- See also the general references
Torres Strait Creole
[edit]Noun
[edit]kup
- (western dialect) buttocks
Synonyms
[edit]- Czech terms with IPA pronunciation
- Czech terms inherited from Old Czech
- Czech terms derived from Old Czech
- Czech deverbals
- Czech lemmas
- Czech nouns
- Czech masculine nouns
- Czech inanimate nouns
- Czech literary terms
- Czech masculine inanimate nouns
- Czech hard masculine inanimate nouns
- Czech non-lemma forms
- Czech noun forms
- Czech verb forms
- Danish terms borrowed from French
- Danish terms derived from French
- Danish lemmas
- Danish nouns
- Danish neuter nouns
- Indonesian 1-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Indonesian/kup
- Rhymes:Indonesian/kup/1 syllable
- Rhymes:Indonesian/up
- Rhymes:Indonesian/up/1 syllable
- Rhymes:Indonesian/p
- Rhymes:Indonesian/p/1 syllable
- Indonesian terms borrowed from Dutch
- Indonesian terms derived from Dutch
- Indonesian terms derived from French
- Indonesian doublets
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Indonesian terms derived from Old French
- Indonesian terms derived from Vulgar Latin
- Indonesian terms derived from Latin
- Indonesian terms derived from Ancient Greek
- Polish 1-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Polish/up
- Rhymes:Polish/up/1 syllable
- Polish terms with homophones
- Polish non-lemma forms
- Polish noun forms
- Polish verb forms
- Serbo-Croatian terms inherited from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian terms derived from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian terms derived from Proto-Indo-European
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian masculine nouns
- Serbo-Croatian terms borrowed from English
- Serbo-Croatian terms derived from English
- Slovene terms inherited from Proto-Slavic
- Slovene terms derived from Proto-Slavic
- Slovene 1-syllable words
- Slovene terms with IPA pronunciation
- Slovene lemmas
- Slovene nouns
- Slovene masculine inanimate nouns
- Slovene masculine nouns
- Slovene inanimate nouns
- Slovene masculine hard o-stem nouns
- Slovene nouns with accent alternations
- Requests for accents in Slovene noun entries
- Torres Strait Creole lemmas
- Torres Strait Creole nouns
- tcs:Anatomy