kontrakt
Czech
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]kontrakt m inan
Declension
[edit]singular | plural | |
---|---|---|
nominative | kontrakt | kontrakty |
genitive | kontraktu | kontraktů |
dative | kontraktu | kontraktům |
accusative | kontrakt | kontrakty |
vocative | kontrakte | kontrakty |
locative | kontraktu | kontraktech |
instrumental | kontraktem | kontrakty |
Related terms
[edit]- See trakt
Further reading
[edit]- “kontrakt”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957
- “kontrakt”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989
- “kontrakt”, in Internetová jazyková příručka (in Czech), 2008–2025
Danish
[edit]Etymology
[edit]From Latin contractus.
Noun
[edit]kontrakt c (singular definite kontrakten, plural indefinite kontrakter)
Declension
[edit]common gender |
Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | kontrakt | kontrakten | kontrakter | kontrakterne |
genitive | kontrakts | kontraktens | kontrakters | kontrakternes |
Norwegian Bokmål
[edit]Etymology
[edit]From Latin contractus (“collected, accomplished, contracted”), perfect passive participle of contrahō (“I draw, bring, contract”), both from con-, from cum (“with, along with, at”), from Old Latin com, from Proto-Italic *kom (“with, along, at”), from Proto-Indo-European *ḱóm (“beside, near, by, with”), possibly from *ḱe + and from trahō (“I drag, pull, trail”), from Proto-Italic *traɣō, possibly from Proto-Indo-European *tregʰ- (“to drag, pull?”), from *dʰregʰ- (“to run”).
Noun
[edit]kontrakt m (definite singular kontrakten, indefinite plural kontrakter, definite plural kontraktene)
- a contract
Derived terms
[edit]References
[edit]- “kontrakt” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
[edit]Etymology
[edit]From Latin contractus.
Noun
[edit]kontrakt m (definite singular kontrakten, indefinite plural kontraktar, definite plural kontraktane)
- a contract
Inflection
[edit]Historical inflection of kontrakt
Forms in italics are currently considered non-standard. Forms in [brackets] were official, but considered second-tier. |
Derived terms
[edit]References
[edit]- “kontrakt” in The Nynorsk Dictionary.
- “kontrakt”, in Norsk Ordbok: ordbok over det norske folkemålet og det nynorske skriftmålet, Oslo: Samlaget, 1950-2016
Polish
[edit]Etymology
[edit]Learned borrowing from Latin contractus.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]kontrakt m inan (diminutive kontrakcik, related adjective kontraktowy)
- (law) contract (agreement that is legally binding)
- Synonym: umowa
- contract (job governed by a specific agreement)
- (bridge) contract (declarer's undertaking)
Declension
[edit]singular | plural | |
---|---|---|
nominative | kontrakt | kontrakty |
genitive | kontraktu | kontraktów |
dative | kontraktowi | kontraktom |
accusative | kontrakt | kontrakty |
instrumental | kontraktem | kontraktami |
locative | kontrakcie | kontraktach |
vocative | kontrakcie | kontrakty |
Derived terms
[edit]- kontraktować impf
Related terms
[edit]Further reading
[edit]- kontrakt in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- kontrakt in Polish dictionaries at PWN
Swedish
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Latin contractus, from contrahere. Doublet of kontraktion.
Pronunciation
[edit]Audio: (file)
Noun
[edit]kontrakt n
- a contract (agreement that is legally binding)
Declension
[edit]Derived terms
[edit]- andrahandskontrakt
- anställningskontrakt
- arrendekontrakt
- avbetalningskontrakt
- drömkontrakt
- ettårskontrakt
- filmkontrakt
- flerårskontrakt
- färgkontrakt
- förstahandskontrakt
- hyreskontrakt
- kontraktsanställd
- kontraktsanställning
- kontraktsbridge
- kontraktsbrott
- kontraktsenlig
- kontraktsformulär
- kontraktsförhandling
- kontraktslös
- kontraktsmässig
- kontraktsprost
- kontraktsskrivning
- kontraktstid
- kontraktsvidrig
- kontraktsvård
- korttidskontrakt
- köpekontrakt
- leasingkontrakt
- leveranskontrakt
- långtidskontrakt
- proffskontrakt
- reklamkontrakt
- rivningskontrakt
- samhällskontrakt
- sangkontrakt
- servicekontrakt
- skenkontrakt
- skivkontrakt
- slamkontrakt
- slavkontrakt
- spelarkontrakt
- sponsorskontrakt
- terminskontrakt
- treårskontrakt
- tvåårskontrakt
- årskontrakt
Further reading
[edit]- Czech terms with IPA pronunciation
- Czech lemmas
- Czech nouns
- Czech masculine nouns
- Czech inanimate nouns
- Czech masculine inanimate nouns
- Czech hard masculine inanimate nouns
- Danish terms derived from Latin
- Danish lemmas
- Danish nouns
- Danish common-gender nouns
- Norwegian Bokmål terms derived from Proto-Indo-European
- Norwegian Bokmål terms derived from the Proto-Indo-European root *dʰregʰ-
- Norwegian Bokmål terms derived from Latin
- Norwegian Bokmål terms derived from Proto-Italic
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål nouns
- Norwegian Bokmål masculine nouns
- Norwegian Nynorsk terms derived from Latin
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk masculine nouns
- Polish terms borrowed from Latin
- Polish learned borrowings from Latin
- Polish terms derived from Latin
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/ɔntrakt
- Rhymes:Polish/ɔntrakt/2 syllables
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish masculine nouns
- Polish inanimate nouns
- pl:Law
- pl:Bridge
- Swedish terms borrowed from Latin
- Swedish terms derived from Latin
- Swedish doublets
- Swedish terms with audio pronunciation
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish neuter nouns