Jump to content

iki

From Wiktionary, the free dictionary
See also: iki-, i̱ki, íkí, and ɨkɨ

Translingual

[edit]

Symbol

[edit]

iki

  1. (international standards) ISO 639-3 language code for Iko.

See also

[edit]

Albanian

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

From dialectal ik, from Proto-Albanian *eika, from Proto-Indo-European *h₁ey- (to go) (compare Latin ire, Lithuanian eĩk (go!), Serbo-Croatian ići).

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

iki (aorist ika, participle ikur)

  1. to go
  2. to leave
  3. to escape

Conjugation

[edit]

Azerbaijani

[edit]
Other scripts
Cyrillic ики
Abjad ایکی
Azerbaijani numbers (edit)
20
 ←  1 2 3  → 
    Cardinal: iki
    Ordinal: ikinci

Etymology

[edit]

From Proto-Turkic *ẹk(k)i (two). Cognate with Old Turkic [script needed] (äki).

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ici/
  • Audio:(file)
  • Hyphenation: i‧ki

Numeral

[edit]

iki

  1. two

Derived terms

[edit]

Finnish

[edit]

Etymology

[edit]

ikä +‎ -i

Pronunciation

[edit]

Adverb

[edit]

iki (dated)

  1. eternally

Derived terms

[edit]
compounds

See also

[edit]

Anagrams

[edit]

Gagauz

[edit]
Gagauz cardinal numbers
 <  1 2 3  > 
    Cardinal : iki
    Ordinal : ikinci

Etymology

[edit]

Inherited from Old Anatolian Turkish [Term?], ultimately from Proto-Turkic *ẹk(k)i. Compare Turkish iki, Turkmen iki, Azerbaijani iki.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /iˈci/
  • Hyphenation: i‧ki

Numeral

[edit]

iki

  1. two

Inupiaq

[edit]

Noun

[edit]

iki

  1. wound
    Ikia aŋiniqsuq.
    His wound is big.

Synonyms

[edit]

Japanese

[edit]

Romanization

[edit]

iki

  1. Rōmaji transcription of いき

Javanese

[edit]

Romanization

[edit]

iki

  1. Romanization of ꦲꦶꦏꦶ

Kapampangan

[edit]

Etymology

[edit]

From monophthongization of Proto-Central Luzon *ikuy (cf. Sambali ikoy), from Proto-Philippine *ikuʀ, from Proto-Malayo-Polynesian *ikuʀ, from Proto-Austronesian *ikuʀ.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈikiʔ/ [ˈiː.xiʔ]

Noun

[edit]

íkî

  1. (anatomy) tail

Limos Kalinga

[edit]

Noun

[edit]

ikí

  1. (anatomy) foot

Lithuanian

[edit]

Etymology 1

[edit]

Perhaps related to Proto-Slavic *kъ(n) (to, towards). Cognate with Latvian ik (how often; every).[1]

Preposition

[edit]

iki

  1. to
  2. till
  3. until
  4. up to
  5. by
  6. over
  7. previous to
  8. against
  9. here

Adverb

[edit]

iki

  1. thus

Conjunction

[edit]

iki

  1. as far as
  2. till
  3. until

Prefix

[edit]

iki

  1. pre-

Etymology 2

[edit]

Ellipsis of iki pasimatymo.

Interjection

[edit]

iki

  1. bye
  2. bye-bye
  3. take care
  4. see you

References

[edit]
  1. ^ Smoczyński, Wojciech (2007) “ikì”, in Słownik etymologiczny języka litewskiego[1] (in Polish), Vilnius: Uniwersytet Wileński, page 217

Tagalog

[edit]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

ikì (Baybayin spelling ᜁᜃᜒ)

  1. (folklore) nocturnal, winged creature of a batlike appearance with a long thread-like sucker tongue (said to suck blood from the soles of the feet of women in childbirth)

Derived terms

[edit]

See also

[edit]

Further reading

[edit]
  • iki”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018

Turkish

[edit]
Turkish numbers (edit)
20
 ←  1 2 3  → 
    Cardinal: iki
    Ordinal: ikinci
    Distributive: ikişer

Etymology

[edit]

Inherited from Ottoman Turkish ایكی (iki), from Old Anatolian Turkish [Term?], from Proto-Turkic *ẹk(k)i (two).

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /iˈki/
  • Hyphenation: i‧ki
  • Audio:(file)

Numeral

[edit]

iki

  1. two

Turkmen

[edit]
Turkmen numbers (edit)
20
 ←  1 2 3  → 
    Cardinal: iki
    Ordinal: ikinji

Etymology

[edit]

Inherited from Proto-Turkic *ẹk(k)i (two).[1] Azerbaijani iki, Turkish iki.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ɪkɪ/
  • Hyphenation: i‧ki

Numeral

[edit]

iki[2]

  1. two

Declension

[edit]

References

[edit]
  1. ^ Clauson, Gerard (1972) “ékki:”, in An Etymological Dictionary of pre-thirteenth-century Turkish, Oxford: Clarendon Press, pages 100-101
  2. ^ iki at Ene dilim

Uab Meto

[edit]

Noun

[edit]

iki

  1. cockroach

Yoruba

[edit]
Ikì tó ń rọ̀ dirodiro

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

Cognate with Edo ẹkì.[1]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

ikì

  1. potto (Perodicticus potto)
    • 2016, ApreelTV+, Odunlade Adekola's interview on GbajumoTV[3], 0:52–1:08:
      Mo mẹmu, mo mobì, mi ò mọ ẹranko ẹ̀, mo jẹ́wọ́, ẹ jọ̀ọ́. // Ṣé ẹ máa ń gbọ́ ẹranko tí wọ́n ń pè ní 'ikì?
      I know of palm wine and kolanut, but not that animal, I give up. // Have you heard of the animal called potto?

References

[edit]
  1. ^ Ololade M. Ekundayo (2022 July) “Cognate words in Edo (Bini) and Yoruba languages”, in (Please provide the book title or journal name)[2]