hầu tước
Jump to navigation
Jump to search
Vietnamese
[edit]Etymology
[edit]Sino-Vietnamese word from 侯爵, composed of 侯 (“noble; marquis”) and 爵 (“nobility rank”), literally "the rank of a marquis; marquisate". Mainly refers to the European rank. The Chinese rank did not include the suffix 爵 (tước), thus simply 侯 (hầu). See also công hầu bá tử nam.
Pronunciation
[edit]- (Hà Nội) IPA(key): [həw˨˩ tɨək̚˧˦]
- (Huế) IPA(key): [həw˦˩ tɨək̚˦˧˥]
- (Saigon) IPA(key): [həw˨˩ tɨək̚˦˥]
Noun
[edit]See also
[edit]- chư hầu (“all the nobles”)