feder
Breton
[edit]Noun
[edit]feder
- Aspirate mutation of peder.
Galician
[edit]Etymology
[edit]From Old Galician-Portuguese feder, from Latin fetēre. Cognate with Portuguese feder and Spanish heder.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]feder (first-person singular present fedo, first-person singular preterite fedín, past participle fedido)
feder (first-person singular present fedo, first-person singular preterite fedim or fedi, past participle fedido, reintegrationist norm)
- to stink, reek
- c. 1300, R. Martínez López, editor, General Estoria. Versión gallega del siglo XIV, Oviedo: Publicacións de Archivum, page 209:
- nẽgũa cousa do mũdo que viuese, nẽ viua fosse, nẽ peyxe, nẽ ave, nẽ al, nõse cria, nẽse pode aly criar, et esto por duas rrazões: aprimeyra por la terra quee queymada et morta, asegunda por la agoa quee manyna et caẽte, et fede
- nothing in the world that is or was alive, fish, bird, nothing, grow or can be raised there [Dead Sea]; and this is because of two reasons: the first, because the earth is burnt and dead, and the second, because the water is sterile and warm, and stinks
Conjugation
[edit]Singular | Plural | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
First-person (eu) |
Second-person (ti) |
Third-person (el / ela / Vde.) |
First-person (nós) |
Second-person (vós) |
Third-person (eles / elas / Vdes.) | |
Infinitive | ||||||
Impersonal | feder | |||||
Personal | feder | federes | feder | federmos | federdes | federen |
Gerund | ||||||
fedendo | ||||||
Past participle | ||||||
Masculine | fedido | fedidos | ||||
Feminine | fedida | fedidas | ||||
Indicative | ||||||
Present | fedo | fedes | fede | fedemos | fededes | feden |
Imperfect | fedía | fedías | fedía | fediamos | fediades | fedían |
Preterite | fedín | fediches | fedeu | fedemos | fedestes | federon |
Pluperfect | federa | federas | federa | federamos | federades | federan |
Future | federei | federás | federá | federemos | federedes | federán |
Conditional | federía | federías | federía | federiamos | federiades | federían |
Subjunctive | ||||||
Present | feda | fedas | feda | fedamos | fedades | fedan |
Imperfect | fedese | fedeses | fedese | fedésemos | fedésedes | fedesen |
Future | feder | federes | feder | federmos | federdes | federen |
Imperative | ||||||
Affirmative | fede | feda | fedamos | fedede | fedan | |
Negative (non) | non fedas | non feda | non fedamos | non fedades | non fedan |
1Less recommended.
Derived terms
[edit]References
[edit]- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “feder”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “fede”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “feder”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “feder”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “feder”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Middle English
[edit]Noun
[edit]feder (plural feders or federes)
- Alternative form of fader
Norwegian Nynorsk
[edit]Noun
[edit]feder m
- (non-standard since 1938) indefinite plural of far
Old English
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]feder m
- Alternative form of fæder
Old Frisian
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Proto-West Germanic *fader.[1] Cognates include Old English fæder and Old Saxon fadar.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]feder m
Descendants
[edit]References
[edit]Portuguese
[edit]Etymology
[edit]From Old Galician-Portuguese feder, from Latin fētēre, probably from Proto-Indo-European *dʰewh₂-.
Pronunciation
[edit]
Verb
[edit]feder (first-person singular present fedo, first-person singular preterite fedi, past participle fedido)
- to stink (have a strong bad smell)
Conjugation
[edit]Singular | Plural | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
First-person (eu) |
Second-person (tu) |
Third-person (ele / ela / você) |
First-person (nós) |
Second-person (vós) |
Third-person (eles / elas / vocês) | |
Infinitive | ||||||
Impersonal | feder | |||||
Personal | feder | federes | feder | federmos | federdes | federem |
Gerund | ||||||
fedendo | ||||||
Past participle | ||||||
Masculine | fedido | fedidos | ||||
Feminine | fedida | fedidas | ||||
Indicative | ||||||
Present | fedo | fedes | fede | fedemos | fedeis | fedem |
Imperfect | fedia | fedias | fedia | fedíamos | fedíeis | fediam |
Preterite | fedi | fedeste | fedeu | fedemos | fedestes | federam |
Pluperfect | federa | federas | federa | fedêramos | fedêreis | federam |
Future | federei | federás | federá | federemos | federeis | federão |
Conditional | federia | federias | federia | federíamos | federíeis | federiam |
Subjunctive | ||||||
Present | feda | fedas | feda | fedamos | fedais | fedam |
Imperfect | fedesse | fedesses | fedesse | fedêssemos | fedêsseis | fedessem |
Future | feder | federes | feder | federmos | federdes | federem |
Imperative | ||||||
Affirmative | fede | feda | fedamos | fedei | fedam | |
Negative (não) | não fedas | não feda | não fedamos | não fedais | não fedam |
Synonyms
[edit]Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Romani
[edit]Adjective
[edit]feder
Adverb
[edit]feder
Serbo-Croatian
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]féder m (Cyrillic spelling фе́дер)
- spring (elastic device)
Declension
[edit]- Breton non-lemma forms
- Breton mutated nouns
- Breton aspirate-mutation forms
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician terms inherited from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician verbs
- Galician verbs ending in -er
- Galician terms with quotations
- Middle English lemmas
- Middle English nouns
- Norwegian Nynorsk non-lemma forms
- Norwegian Nynorsk noun forms
- Old English terms with IPA pronunciation
- Old English lemmas
- Old English nouns
- Old English masculine nouns
- Old Frisian terms derived from Proto-Germanic
- Old Frisian terms inherited from Proto-Germanic
- Old Frisian terms derived from Proto-Indo-European
- Old Frisian terms inherited from Proto-Indo-European
- Old Frisian terms inherited from Proto-West Germanic
- Old Frisian terms derived from Proto-West Germanic
- Old Frisian terms with IPA pronunciation
- Old Frisian lemmas
- Old Frisian nouns
- Old Frisian masculine nouns
- ofs:Male family members
- ofs:Parents
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms inherited from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese terms derived from Proto-Indo-European
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese lemmas
- Portuguese verbs
- Portuguese verbs ending in -er
- pt:Smell
- Romani lemmas
- Romani adjectives
- Romani comparative adjectives
- Romani adverbs
- Romani comparative adverbs
- Serbo-Croatian terms borrowed from German
- Serbo-Croatian terms derived from German
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian masculine nouns