fai
Aromanian
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Albanian faj. (Can this(+) etymology be sourced?)
Noun
[edit]fai f (plural fãi)
Synonyms
[edit]Asturian
[edit]Alternative forms
[edit]Verb
[edit]fai
Galician
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]fai
- inflection of facer:
- Por min fai o que quixeres.
- For me do whatever you want.
- (reintegrationist norm) inflection of fazer:
Further reading
[edit]- “facer”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2025
- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “fazer”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “facer”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Italian
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Alternative forms
[edit]Verb
[edit]fai
- inflection of fare:
Related terms
[edit]Etymology 2
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Noun
[edit]fai m
Anagrams
[edit]Ladin
[edit]Noun
[edit]fai
Li'o
[edit]Noun
[edit]fai
References
[edit]- P. Sawardo, Struktur bahasa Lio (1987) (fai / ata fai)
- Louise Baird, A Grammar of Kéo: An Austronesian Language of East Nusantara (2002) (fai)
Maybrat
[edit]Noun
[edit]fai
References
[edit]- A Grammar of Maybrat: A Language of the Bird's Head Peninsula, Papua Province, Indonesia (2007)
Ngadha
[edit]Noun
[edit]fai
References
[edit]- Southeast Asian Journal of Social Science (2002): The Ngadha idiom is fai weta, [...] (fai is 'woman' or 'wife')
- Stephanus Djawanai, Ngadha Text Tradition: The Collective Mind of the Ngadha (1983), page 102
Romansch
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]fai f (plural fais)
Sardinian
[edit]Verb
[edit]fai (Campidanese)
Ternate
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]fai
- (intransitive) to dig
Conjugation
[edit]singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
inclusive | exclusive | |||
1st person | tofai | fofai | mifai | |
2nd person | nofai | nifai | ||
3rd person |
masculine | ofai | ifai yofai (archaic) | |
feminine | mofai | |||
neuter | ifai |
References
[edit]- Rika Hayami-Allen (2001) A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh
Tetum
[edit]Etymology
[edit]From *bayi.
Verb
[edit]fai
Tokelauan
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]From Proto-Polynesian *fai. Cognates include Maori whai and Samoan fai.
Verb
[edit]fai
- (transitive) to do
- (transitive) to make
- (transitive) to fetch
- (transitive) to install
- (transitive) to repair
- (transitive) to manufacture
- (transitive) to be adopted
- (transitive, of clothes) to wear
- (transitive, of orders) to give
Etymology 2
[edit]From Proto-Polynesian *fai. Cognates include Tongan fai and Samoan fai.
Verb
[edit]fai
- (transitive) to rehearse
- (transitive) to perform
Etymology 3
[edit]From Proto-Polynesian *fai. Cognates include Tongan fai and Samoan fai.
Verb
[edit]fai
- (transitive) to be in progress
Etymology 4
[edit]From Proto-Polynesian *fai. Cognates include Maori whai and Samoan fai.
Noun
[edit]fai
Etymology 5
[edit]Noun
[edit]fai
References
[edit]- R. Simona, editor (1986), Tokelau Dictionary[2], Auckland: Office of Tokelau Affairs, page 51
Welsh
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]fai
- Soft mutation of bai.
Verb
[edit]fai
- Soft mutation of bai.
Mutation
[edit]radical | soft | nasal | aspirate |
---|---|---|---|
bai | fai | mai | unchanged |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
West Makian
[edit]Etymology 1
[edit]Cognate with Ternate hai (“centipede”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]fai
Etymology 2
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]fai
Etymology 3
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]fai
References
[edit]- Clemens Voorhoeve (1982) The Makian languages and their neighbours[3], Pacific linguistics (as fáy and fay)
Zhuang
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Tai *hwaːjᴬ (“dam”).[1]
Cognate with Thai ฝาย (fǎai), Northern Thai ᨺᩣ᩠ᨿ, Lao ຝາຍ (fāi), Lü ᦚᦻ (ḟaay), Shan ၽၢႆ (phǎai) or ၾၢႆ (fǎai), Bouyei waail.
Pronunciation
[edit]- (Standard Zhuang) IPA(key): /faːi˨˦/
- Tone numbers: fai1
- Hyphenation: fai
Noun
[edit]fai (Sawndip forms 𭎶[2] or 𰄂[2] or ⿰土快[2] or 𱖾[2] or 沸[2] or 𣳢[2] or ⿰氵⿱正⿰正正[2] or ⿰木⿱正⿰正正[2] or 𫮏[2] or ⿰洡𠂢[2] or 湃[2] or 渄[2], 1957–1982 spelling fai)
References
[edit]- Aromanian terms borrowed from Albanian
- Aromanian terms derived from Albanian
- Aromanian lemmas
- Aromanian nouns
- Aromanian feminine nouns
- Asturian non-lemma forms
- Asturian verb forms
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician non-lemma forms
- Galician verb forms
- Galician terms with usage examples
- Italian 1-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/aj
- Rhymes:Italian/aj/1 syllable
- Italian non-lemma forms
- Italian verb forms
- Italian noun forms
- Ladin non-lemma forms
- Ladin noun forms
- Li'o lemmas
- Li'o nouns
- Maybrat lemmas
- Maybrat nouns
- Ngadha lemmas
- Ngadha nouns
- Romansch terms inherited from Latin
- Romansch terms derived from Latin
- Romansch lemmas
- Romansch nouns
- Romansch feminine nouns
- Sardinian lemmas
- Sardinian verbs
- Campidanese
- Ternate terms with IPA pronunciation
- Ternate lemmas
- Ternate verbs
- Ternate intransitive verbs
- Tetum lemmas
- Tetum verbs
- Tokelauan terms with IPA pronunciation
- Tokelauan terms derived from Proto-Oceanic
- Tokelauan terms inherited from Proto-Oceanic
- Tokelauan terms inherited from Proto-Polynesian
- Tokelauan terms derived from Proto-Polynesian
- Tokelauan lemmas
- Tokelauan verbs
- Tokelauan transitive verbs
- Tokelauan terms derived from Proto-Eastern Malayo-Polynesian
- Tokelauan terms inherited from Proto-Eastern Malayo-Polynesian
- Tokelauan terms derived from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian
- Tokelauan terms inherited from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian
- Tokelauan terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Tokelauan terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Tokelauan terms derived from Proto-Austronesian
- Tokelauan terms inherited from Proto-Austronesian
- Tokelauan nouns
- Tokelauan terms borrowed from Samoan
- Tokelauan terms derived from Samoan
- tkl:Rays and skates
- tkl:Zingiberales order plants
- tkl:Fruits
- Welsh terms with IPA pronunciation
- Welsh non-lemma forms
- Welsh mutated nouns
- Welsh soft-mutation forms
- Welsh mutated verbs
- West Makian terms with IPA pronunciation
- West Makian lemmas
- West Makian nouns
- Zhuang terms inherited from Proto-Tai
- Zhuang terms derived from Proto-Tai
- Zhuang terms with IPA pronunciation
- Zhuang 1-syllable words
- Zhuang lemmas
- Zhuang nouns