estrullar
Jump to navigation
Jump to search
Galician
[edit]Alternative forms
[edit]- estruchar (western Galician)
Etymology
[edit]14th century. From Vulgar Latin *extroculāre, from *extorculāre, from Latin ex torculum. The alternative form, estruchar, directly from *extorculāre.[1]
Cognate with Spanish estrujar.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]estrullar (first-person singular present estrullo, first-person singular preterite estrullei, past participle estrullado)
- to press, to crush, to squeeze
- 1390, José Luís Pensado Tomé (ed.), Os Miragres de Santiago. Versión gallega del Códice latino del siglo XII atribuido al papa Calisto I. Madrid: C.S.I.C., page 19:
- Entõ leuãtou hũu dos fariseus hũu pao de ferro que tomou et doulle cõ el tã grãde ferida na cabeça et estrulloulle todo los meolos et deitoullos fora
- Then, one of the Pharisees took one rod of iron, and he raised it and caused him with it such a large wound in the head, and he crushed his brain and took them out
- 1390, José Luís Pensado Tomé (ed.), Os Miragres de Santiago. Versión gallega del Códice latino del siglo XII atribuido al papa Calisto I. Madrid: C.S.I.C., page 19:
- to scrub
Conjugation
[edit] Conjugation of estrullar
References
[edit]- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “estrullar”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “estrul”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “estrullar”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “estrullar”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “estrullar”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “estruchar”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
- ^ Joan Coromines, José A[ntonio] Pascual (1983–1991) “estrujar”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critic Castilian and Hispanic Etymological Dictionary] (in Spanish), Madrid: Gredos