espernear
Appearance
Galician
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Attested since 1807. From es- + perna (“leg”) + -ear.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]espernear (first-person singular present esperneo, first-person singular preterite esperneei, past participle esperneado)
espernear (first-person singular present esperneio, first-person singular preterite esperneei, past participle esperneado, reintegrationist norm)
- (intransitive) to kick; to vigorously agitate the legs, usually a child while sitting or lying down or another person to express great discontent or rage
- Synonym: pernear
- 1807, anonymous author, Segundo diálogo dos esterqueiros:
- O santo Apostolo xa sabe
que cando aforcan a un home
non lle privan que espernee- The Holy Apostle already knows
that when they hang a man
they do not deprive him from kicking
- The Holy Apostle already knows
Conjugation
[edit] Conjugation of espernear
Reintegrated conjugation of espernear (e may become ei when stressed) (See Appendix:Reintegrationism)
1Less recommended.
Related terms
[edit]References
[edit]- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “espernear”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “espernear”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “espernexar”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Portuguese
[edit]Etymology
[edit]From es- + perna (“leg”) + -ear. Compare Galician espernear
Pronunciation
[edit]
- Hyphenation: es‧per‧ne‧ar
Verb
[edit]espernear (first-person singular present esperneio, first-person singular preterite esperneei, past participle esperneado)
- (intransitive) to kick; to vigorously agitate the legs, usually a child while sitting or lying down or another person to express great discontent or rage
- (figurative) to protest, express personal revolt or discontent
Conjugation
[edit] Conjugation of espernear (e becomes ei when stressed) (See Appendix:Portuguese verbs)
1Brazilian Portuguese.
2European Portuguese.
Synonyms
[edit]Categories:
- Galician terms prefixed with es-
- Galician terms suffixed with -ear
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician verbs
- Galician verbs ending in -ar
- Galician verbs with e becoming ei when stressed
- Galician intransitive verbs
- Galician terms with quotations
- Portuguese terms prefixed with es-
- Portuguese terms suffixed with -ear
- Portuguese 4-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese lemmas
- Portuguese verbs
- Portuguese verbs ending in -ar
- Portuguese verbs with e becoming ei when stressed
- Portuguese intransitive verbs