esfiar
Appearance
Galician
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]esfiar (first-person singular present esfío, first-person singular preterite esfiei, past participle esfiado)
esfiar (first-person singular present esfio, first-person singular preterite esfiei, past participle esfiado, reintegrationist norm)
- to fray
- Synonyms: esfiañar, esmarfallar, esmilfar, desfiar
- to separate muscle and bone
- to dislocate
- Synonym: dislocar
Conjugation
[edit] Conjugation of esfiar (i becomes í when stressed)
Reintegrated conjugation of esfiar (See Appendix:Reintegrationism)
1Less recommended.
Related terms
[edit]References
[edit]- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “esfiar”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “esfiar”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “esfiar”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN