encarnado
Portuguese
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Ecclesiastical Latin incarnātus, past participle of incarnō (“to make or become incarnate; to make into flesh”), from in- + Latin carō (“flesh”). Compare archaic Spanish encarnado, Asturian encarnáu.
Pronunciation
[edit]- (Brazil) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽ.kaʁˈna.du/ [ẽ.kaɦˈna.du], (natural pronunciation) /ĩ.kaʁˈna.du/ [ĩ.kaɦˈna.du]
- (São Paulo) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽ.kaɾˈna.du/, (natural pronunciation) /ĩ.kaɾˈna.du/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽ.kaʁˈna.du/, (natural pronunciation) /ĩ.kaʁˈna.du/
- (Southern Brazil) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽ.kaɻˈna.do/, (natural pronunciation) /ĩ.kaɻˈna.do/
- Hyphenation: en‧car‧na‧do
Adjective
[edit]encarnado (feminine encarnada, masculine plural encarnados, feminine plural encarnadas, not comparable)
- red
- Synonyms: see Thesaurus:vermelho
- incarnate (embodied in flesh)
Quotations
[edit]For quotations using this term, see Citations:encarnado.
Related terms
[edit]Noun
[edit]encarnado m (plural encarnados)
- (uncountable) red (colour)
- a person with a physical body, as opposed to a ghost or spirit
- a spirit which is possessing someone
Quotations
[edit]For quotations using this term, see Citations:encarnado.
Participle
[edit]encarnado (feminine encarnada, masculine plural encarnados, feminine plural encarnadas)
See also
[edit]branco, alvo, cândido | cinza, gris, cinzento |
preto, negro, atro |
vermelho, encarnado, rubro, salmão; carmim |
laranja, cor de laranja; castanho, marrom |
amarelo, lúteo; creme, ocre |
verde-limão | verde | verde-água; verde-menta |
ciano, turquesa; azul-petróleo |
azul-celeste | azul, índigo, anil |
violeta, lilás |
magenta; roxo, púrpura | rosa, cor-de-rosa, rosa-choque |
Spanish
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Ecclesiastical Latin, Late Latin incarnātus, perfect passive participle of incarnō (“to make or become incarnate; I make into flesh”), from in- + Latin carō (“flesh”).
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]encarnado (feminine encarnada, masculine plural encarnados, feminine plural encarnadas)
Derived terms
[edit]Participle
[edit]encarnado (feminine encarnada, masculine plural encarnados, feminine plural encarnadas)
Further reading
[edit]- “encarnado”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), 23rd edition, Royal Spanish Academy, 2014 October 16
- Portuguese terms inherited from Ecclesiastical Latin
- Portuguese terms derived from Ecclesiastical Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese 4-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese adjectives
- Portuguese uncomparable adjectives
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- Portuguese uncountable nouns
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese past participles
- pt:Colors
- pt:Reds
- Spanish terms borrowed from Ecclesiastical Latin
- Spanish terms derived from Ecclesiastical Latin
- Spanish terms derived from Late Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish 4-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/ado
- Rhymes:Spanish/ado/4 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish adjectives
- Spanish non-lemma forms
- Spanish past participles