Jump to content

eingehen

From Wiktionary, the free dictionary
See also: Eingehen

German

[edit]

Etymology

[edit]

From Middle High German īngān, from Old High German ingān, from Proto-West Germanic *ingān. Analyzable as ein- +‎ gehen.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈaɪ̯nˌɡeːən/, [ˈʔaɪ̯nˌɡeː.ən], [ˈʔaɪ̯ŋ-], [-ˌɡeːn]
  • Audio:(file)
  • Hyphenation: ein‧ge‧hen

Verb

[edit]

eingehen (class 7 strong, third-person singular present geht ein, past tense ging ein, past participle eingegangen, auxiliary sein or haben)

  1. (intransitive, chiefly dated, literary) to enter; to go inside [with in (+ accusative)]
    Synonyms: eintreten, hineingehen, (colloquial) reingehen
    Nicht jeder, der zu mir sagt: Herr! Herr! wird eingehen in das Himmelreich.Not everyone who says to me: Lord! Lord! will enter the kingdom of heaven. (Matthew 7:21a)
  2. (intransitive) to arrive (of everything that can be received such postal items, reports, messages and payments)
    Synonyms: einlangen, ankommen
    Noun: Eingang
    Gestern ist wieder ein Brief eingegangen.Another letter has arrived yesterday.
    Meine Zahlung sollte morgen eingehen.My payment should arrive tomorrow.
  3. (intransitive) to contract, to shrivel; (especially of clothes) to shrink in the wash
    Synonyms: sich zusammenziehen, verschrumpeln
    Im Spätsommer fangen die Blätter an einzugehen.In late summer the leaves begin to shrivel.
    Das Hemd ist etwas groß, geht aber in der Wäsche noch ein.The shirt is a little large, but it will shrink in the wash.
  4. (intransitive, botany, otherwise disrespectful) to die
    All meine Blumen sind eingegangen, als ich im Urlaub war.All my flowers died while I was on holidays.
  5. (intransitive) to discuss; to treat; to elaborate on [with auf (+ accusative)]
    Synonyms: behandeln, besprechen, erläutern
    Ich gehe auf dieses Thema jetzt nicht ein, aber wir kommen darauf zurück.I won’t discuss this issue now, but we will get back to it.
  6. (intransitive) to respond to; to take (a question on [with auf (+ accusative)])
    Er hätte auf diese unverschämte Frage gar nicht eingehen sollen.He shouldn’t even have responded to that impertinent question.
  7. (intransitive) to agree to; to accept (an offer) [with auf (+ accusative)]
    Was beschwerst du dich jetzt im Nachhinein, du bist doch damals drauf eingegangen!
    You're complaining now, but you did agree to it!
  8. (transitive) to contract; to conclude (an agreement)
    Synonyms: abschließen, schließen
    Sie sind einen bindenden Vertrag eingegangen, den Sie erfüllen müssen.You have concluded a binding contract, which you must fulfill.
    Die beiden Gemeinschaften sind eine Allianz eingegangen, die ihnen eine gegenseitige Unterstützung ermöglicht.The two communities have formed an alliance that allows them to support each other.
  9. (sports, intransitive) to lose (badly); to fail

Usage notes

[edit]
  • The perfect auxiliary is generally sein; in transitive use it can alternatively be haben: Sie haben einen bindenden Vertrag eingegangen. (Such usage is suggested by prescriptive grammar, but sounds somewhat odd in this case.)

Conjugation

[edit]

Further reading

[edit]
  • eingehen” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache
  • eingehen” in Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikon
  • eingehen” in Duden online
  • eingehen” in OpenThesaurus.de