dokument
Afrikaans
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Audio: (file)
Noun
[edit]dokument (plural dokumente)
Czech
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Latin documentum.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]dokument m inan
- document
- documentary
- přírodopisný dokument ― wildlife documentary
Declension
[edit]singular | plural | |
---|---|---|
nominative | dokument | dokumenty |
genitive | dokumentu | dokumentů |
dative | dokumentu | dokumentům |
accusative | dokument | dokumenty |
vocative | dokumente | dokumenty |
locative | dokumentu, dokumentě | dokumentech |
instrumental | dokumentem | dokumenty |
Related terms
[edit]- See docent
Further reading
[edit]- “dokument”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957
- “dokument”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989
- “dokument”, in Internetová jazyková příručka (in Czech)
Danish
[edit]Etymology
[edit]From Latin documentum, from docēre (“teach”).
Noun
[edit]dokument n (singular definite dokumentet, plural indefinite dokumenter)
Declension
[edit]neuter gender |
Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | dokument | dokumentet | dokumenter | dokumenterne |
genitive | dokuments | dokumentets | dokumenters | dokumenternes |
References
[edit]Estonian
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]dokument (genitive dokumendi, partitive dokumenti)
Declension
[edit]Declension of dokument (ÕS type 22e/riik, t-d gradation) | |||
---|---|---|---|
singular | plural | ||
nominative | dokument | dokumendid | |
accusative | nom. | ||
gen. | dokumendi | ||
genitive | dokumentide | ||
partitive | dokumenti | dokumente dokumentisid | |
illative | dokumenti dokumendisse |
dokumentidesse dokumendesse | |
inessive | dokumendis | dokumentides dokumendes | |
elative | dokumendist | dokumentidest dokumendest | |
allative | dokumendile | dokumentidele dokumendele | |
adessive | dokumendil | dokumentidel dokumendel | |
ablative | dokumendilt | dokumentidelt dokumendelt | |
translative | dokumendiks | dokumentideks dokumendeks | |
terminative | dokumendini | dokumentideni | |
essive | dokumendina | dokumentidena | |
abessive | dokumendita | dokumentideta | |
comitative | dokumendiga | dokumentidega |
Further reading
[edit]- “dokument”, in [EKSS] Eesti keele seletav sõnaraamat [Descriptive Dictionary of the Estonian Language] (in Estonian) (online version), Tallinn: Eesti Keele Sihtasutus (Estonian Language Foundation), 2009
- dokument in Sõnaveeb (Eesti Keele Instituut)
Norwegian Bokmål
[edit]Etymology
[edit]From Latin documentum.
Noun
[edit]dokument n (definite singular dokumentet, indefinite plural dokument or dokumenter, definite plural dokumenta or dokumentene)
- a document
Derived terms
[edit]References
[edit]- “dokument” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
[edit]Etymology
[edit]From Latin documentum.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]dokument n (definite singular dokumentet, indefinite plural dokument, definite plural dokumenta)
- a document
Derived terms
[edit]References
[edit]- “dokument” in The Nynorsk Dictionary.
Polish
[edit]Etymology
[edit]Learned borrowing from Latin documentum.[1][2][3][4] First attested in 1564.[5] Compare Silesian dokumynt.
Pronunciation
[edit]- (Middle Polish) IPA(key): /dɔˈku.mɛnt/
- (Greater Poland):
- (Central Greater Poland) IPA(key): /dɔˈku.mɛnt/
Noun
[edit]dokument m inan (diminutive dokumencik, related adjective dokumentowy)
- document (any official script)
- document; identification (paper proving someone's identity)
- document (object that is proof to the era in which it was created or to the genuineness of something)
- (colloquial, film) documentary (documentary film) [with o (+ locative) ‘about whom/what’]
- Synonym: film dokumentalny
- (computing) document (file that contains text)
- (obsolete) assurance; confession
- (obsolete) show; demonstration (act of demonstrating or proving something actively)
Usage notes
[edit]The nominative plural form dokumenta is obsolete.
Declension
[edit]singular | plural | |
---|---|---|
nominative | dokument | dokumenty/dokumenta |
genitive | dokumentu | dokumentów |
dative | dokumentowi | dokumentom |
accusative | dokument | dokumenty/dokumenta |
instrumental | dokumentem | dokumentami |
locative | dokumencie | dokumentach |
vocative | dokumencie | dokumenty/dokumenta |
Descendants
[edit]- → Kashubian: dokùment
Trivia
[edit]According to Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej (1990), dokument is one of the most used words in Polish, appearing 6 times in scientific texts, 19 times in news, 13 times in essays, 5 times in fiction, and 12 times in plays, each out of a corpus of 100,000 words, totaling 55 times, making it the 1166th most common word in a corpus of 500,000 words.[6]
Adverb
[edit]dokument (not comparable)
- (Central Greater Poland) Synonym of dokładnie
- Ja to widziałem dokument. ― I saw exactly this.
References
[edit]- ^ Mirosław Bańko, Lidia Wiśniakowska (2021) “dokument”, in Wielki słownik wyrazów obcych, →ISBN
- ^ Stanisław Dubisz, editor (2003), “dokument”, in Uniwersalny słownik języka polskiego [Universal dictionary of the Polish language][1] (in Polish), volumes 1-4, Warsaw: Wydawnictwo Naukowe PWN SA, →ISBN
- ^ Bańkowski, Andrzej (2000) “dokument”, in Etymologiczny słownik języka polskiego [Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish)
- ^ Witold Doroszewski, editor (1958–1969), “dokument”, in Słownik języka polskiego (in Polish), Warszawa: PWN
- ^ Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023) “dokument”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
- ^ Ida Kurcz (1990) “dokument”, in Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej [Frequency dictionary of the Polish language] (in Polish), volume 1, Kraków, Warszawa: Polska Akademia Nauk. Instytut Języka Polskiego, page 81
Further reading
[edit]- dokument in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- dokument in Polish dictionaries at PWN
- “DOKUMENT”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century], 04.11.2016
- Samuel Bogumił Linde (1807–1814) “dokument”, in Słownik języka polskiego
- Aleksander Zdanowicz (1861) “dokument”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861
- J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1900), “dokument”, in Słownik języka polskiego (in Polish), volume 1, Warsaw, page 496
- Oskar Kolberg (1877) “dokument”, in “Rzecz o mowie ludu wielkopolskiego”, in Zbiór wiadomości do antropologii krajowéj (in Polish), volume 1, III (Materyjały etnologiczne), page 25
Serbo-Croatian
[edit]Alternative forms
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]dokùment m (Cyrillic spelling доку̀мент)
Declension
[edit]singular | plural | |
---|---|---|
nominative | dokùment | dokumenti |
genitive | dokumenta | dokùmenātā |
dative | dokumentu | dokumentima |
accusative | dokument | dokumente |
vocative | dokumente | dokumenti |
locative | dokumentu | dokumentima |
instrumental | dokumentom | dokumentima |
Slovak
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]dokument m inan (related adjective dokumentový)
Declension
[edit]singular | plural | |
---|---|---|
nominative | dokument | dokumenty |
genitive | dokumentu | dokumentov |
dative | dokumentu | dokumentom |
accusative | dokument | dokumenty |
locative | dokumente | dokumentoch |
instrumental | dokumentom | dokumentmi |
Further reading
[edit]- “dokument”, in Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV [Dictionary portal of the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Science] (in Slovak), https://slovnik.juls.savba.sk, 2003–2024
Swedish
[edit]Pronunciation
[edit]Audio: (file)
Noun
[edit]dokument n
- a document
Declension
[edit]Related terms
[edit]Further reading
[edit]- Afrikaans terms inherited from Dutch
- Afrikaans terms derived from Dutch
- Afrikaans terms with audio pronunciation
- Afrikaans lemmas
- Afrikaans nouns
- Czech terms borrowed from Latin
- Czech terms derived from Latin
- Czech terms with IPA pronunciation
- Czech lemmas
- Czech nouns
- Czech masculine nouns
- Czech inanimate nouns
- Czech terms with collocations
- Czech masculine inanimate nouns
- Czech hard masculine inanimate nouns
- Danish terms derived from Latin
- Danish lemmas
- Danish nouns
- Danish neuter nouns
- Estonian terms borrowed from German
- Estonian terms derived from German
- Estonian terms derived from Latin
- Estonian lemmas
- Estonian nouns
- Estonian riik-type nominals
- Norwegian Bokmål terms derived from Latin
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål nouns
- Norwegian Bokmål neuter nouns
- Norwegian Nynorsk terms derived from Latin
- Norwegian Nynorsk terms with IPA pronunciation
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk neuter nouns
- Polish terms borrowed from Latin
- Polish learned borrowings from Latin
- Polish terms derived from Latin
- Polish 3-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/umɛnt
- Rhymes:Polish/umɛnt/3 syllables
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish masculine nouns
- Polish inanimate nouns
- Polish colloquialisms
- pl:Film
- pl:Computing
- Polish terms with obsolete senses
- Polish adverbs
- Polish uncomparable adverbs
- Central Greater Poland Polish
- Polish terms with usage examples
- Polish manner adverbs
- pl:Information science
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian masculine nouns
- Slovak terms with IPA pronunciation
- Slovak lemmas
- Slovak nouns
- Slovak masculine nouns
- Slovak inanimate nouns
- Slovak terms with declension dub
- Swedish terms with audio pronunciation
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish neuter nouns