cito
Appearance
See also: Appendix:Variations of "cito"
Catalan
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]cito
Esperanto
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]cito (accusative singular citon, plural citoj, accusative plural citojn)
Indonesian
[edit]Etymology
[edit]Learned borrowing from Latin citō.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]cito (uncountable)
Italian
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Adverb
[edit]cito
Etymology 2
[edit]Verb
[edit]cito
Further reading
[edit]- cito in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Anagrams
[edit]Latin
[edit]Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): /ˈki.toː/, [ˈkɪt̪oː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈt͡ʃi.to/, [ˈt͡ʃiːt̪o]
- (iambic shortening) (Classical Latin) IPA(key): /ˈki.to/, [ˈkɪt̪ɔ]
Etymology 1
[edit]Adverb
[edit]citō (comparative citius, superlative citissimē)
Descendants
[edit]Etymology 2
[edit]From cieō (“move, stir”) + -tō.
Verb
[edit]citō (present infinitive citāre, perfect active citāvī, supine citātum); first conjugation
Conjugation
[edit] Conjugation of citō (first conjugation)
1The present passive infinitive in -ier is a rare poetic form which is attested.
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]References
[edit]- “cito”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “cito”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- cito in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- to quote a passage of Plato: locum Platonis afferre, proferre (not citare)
- to cite a person to give evidence on a matter: aliquem testem alicuius rei (in aliquid) citare
- (ambiguous) at full gallop: equo citato or admisso
- (ambiguous) to advance rapidly: citato gradu incedere (cf. sect. II. 5)
- to quote a passage of Plato: locum Platonis afferre, proferre (not citare)
Lombard
[edit]Alternative forms
[edit]Pronunciation
[edit]Interjection
[edit]cito
Portuguese
[edit]Pronunciation
[edit]
Verb
[edit]cito
Spanish
[edit]Pronunciation
[edit]- IPA(key): (Spain) /ˈθito/ [ˈθi.t̪o]
- IPA(key): (Latin America, Philippines) /ˈsito/ [ˈsi.t̪o]
- Rhymes: -ito
- Syllabification: ci‧to
Verb
[edit]cito
Categories:
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan non-lemma forms
- Catalan verb forms
- Esperanto terms suffixed with -o
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Esperanto/ito
- Esperanto lemmas
- Esperanto nouns
- Indonesian terms borrowed from Latin
- Indonesian learned borrowings from Latin
- Indonesian terms derived from Latin
- Indonesian 2-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Indonesian uncountable nouns
- id:Medicine
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/ito
- Rhymes:Italian/ito/2 syllables
- Italian terms derived from Latin
- Italian lemmas
- Italian adverbs
- Italian non-lemma forms
- Italian verb forms
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin terms suffixed with -o (adverb)
- Latin lemmas
- Latin adverbs
- Latin terms suffixed with -to
- Latin verbs
- Latin first conjugation verbs
- Latin first conjugation verbs with perfect in -av-
- Latin words in Meissner and Auden's phrasebook
- Lombard terms with IPA pronunciation
- Lombard lemmas
- Lombard interjections
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/ito
- Rhymes:Spanish/ito/2 syllables
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms