chia li
Appearance
Vietnamese
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Non-Sino-Vietnamese reading of Chinese 支離 (“to disunite”, SV: chi li, chi ly).
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]- to separate; to part; to disunite (especially tragically; of family)
- Synonym: biệt li
- 2023 October 2, Đăng Duy Tân (lyrics and music), “Cắt đôi nỗi sầu [Cut the sorrow in half]”:
- Lúc yêu chẳng hiểu
Khi chia li sẽ đau rất nhiều
Đau đến trong tận linh hồn
Và cuộc đời một màu băng giá- When we were in love, I had no clue
That when we part, it will hurt so much,
To the depths of my soul,
And life is as cold as ice
- When we were in love, I had no clue
Adjective
[edit]- tragic; miserable; bleak (especially due to separation)