chamar a atenção
Jump to navigation
Jump to search
Portuguese
[edit]Verb
[edit]chamar a atenção (first-person singular present chamo a atenção, first-person singular preterite chamei a atenção, past participle chamado a atenção)
- (intransitive) to cause to be noticed, to draw attention, to stand out
- "Essa tua roupa chama muito a atenção." — "These clothes of yours draw a lot of attention."
- Synonyms: causar, sobressair
- "Deixa pra lá, eles só estão querendo chamar a atenção." — "Let it go, they're just trying to attract attention."
- "Essa tua roupa chama muito a atenção." — "These clothes of yours draw a lot of attention."
- (literal, transitive, with preposition "para") to call (someone's) attention to
- (transitive, intransitive) to admonish, to reprehend, to reprimand, to reproach
- "Esse tipo de aluno, a gente precisa ficar sempre chamando a atenção (dele)." — "That kind of student, we need to keep on admonishing (him) over and over again."
- Synonyms: repreender, advertir, admoestar
- "Esse tipo de aluno, a gente precisa ficar sempre chamando a atenção (dele)." — "That kind of student, we need to keep on admonishing (him) over and over again."
Conjugation
[edit]1Brazilian Portuguese.
2European Portuguese.