Jump to content

cas

From Wiktionary, the free dictionary

English

[edit]

Pronunciation

[edit]

Adjective

[edit]

cas (comparative more cas, superlative most cas)

  1. (informal) Abbreviation of casual.
    • 2015, The Intern:
      don't feel like you have to dress up. I mean, we're super cas here

Anagrams

[edit]

Catalan

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

Borrowed from Latin cāsus (case).

Noun

[edit]

cas m (plural casos)

  1. case (event, situation, or fact)
Derived terms
[edit]
[edit]

Etymology 2

[edit]

Contraction

[edit]

cas

  1. Contraction of ca es.

Further reading

[edit]

Drehu

[edit]
Drehu cardinal numbers
1 2  > 
    Cardinal : cas

Pronunciation

[edit]

Numeral

[edit]

cas

  1. one

References

[edit]

French

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Old French cas, borrowed from Latin cāsus.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ka/ ~ /kɑ/
  • Audio:(file)
  • Rhymes:

Noun

[edit]

cas m (plural cas)

  1. case, situation
    dans la très grande majorité des casin the great majority of cases
  2. (medicine) case
  3. (law) case
    cas cliniqueclinical case
  4. (grammar) case

Derived terms

[edit]

Further reading

[edit]

Anagrams

[edit]

Galician

[edit]

Etymology

[edit]

From Old Galician-Portuguese cas (13th century, Cantigas de Santa Maria), proclitic form of casa (house) in some adverbial phrases.

Pronunciation

[edit]

IPA(key): /ˈkas/

Noun

[edit]

cas f (invariable)

  1. house; chez
    • 19th century, folk-song:
      Trigo limpo non o hai; se queres algún centeo, vai por el a cas meu pai
      There's no clean wheat; if you want some rye, go fetch it chez my father
    Na cas do ferreiro, coitelo de pau (proverb)At the smith's house, knife of wood

Usage notes

[edit]

When preceding the preposition de this proclitic form, rather than casa, is frequently used.

Derived terms

[edit]

References

[edit]

Indonesian

[edit]

Etymology

[edit]

From Malay cas, from English charge (fast ground attack; electric charge). Cognate of Malay caj.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): [ˈt͡ʃas]
  • Hyphenation: cas
  • Rhymes: -as

Noun

[edit]

cas (plural cas-cas)

  1. A type of hand game

Derived terms

[edit]

Verb

[edit]

cas

  1. (colloquial) to charge, to add energy to (a battery, or a device containing a battery).

Derived terms

[edit]

Descendants

[edit]
  • Tetum: cas

Further reading

[edit]

Irish

[edit]

Etymology

[edit]

From Old Irish cass (curly, curly-haired), from Proto-Celtic *kassos (curly, twisted, woven).

Pronunciation

[edit]

Adjective

[edit]

cas (genitive singular masculine cais, genitive singular feminine caise, plural casa, comparative caise)

  1. twisted, winding; curly
  2. complicated, intricate
  3. twisty, devious

Declension

[edit]
Declension of cas
singular plural (m/f)
Positive masculine feminine (strong noun) (weak noun)
nominative cas chas casa;
chasa2
vocative chais casa
genitive caise casa cas
dative cas;
chas1
chas;
chais (archaic)
casa;
chasa2
Comparative níos caise
Superlative is caise

1 When the preceding noun is lenited and governed by the definite article.
2 When the preceding noun ends in a slender consonant.

Verb

[edit]

cas (present analytic casann, future analytic casfaidh, verbal noun casadh, past participle casta) (transitive, intransitive)

  1. twist
  2. turn
  3. wind
  4. (with ar, thar) twist, wind, wrap (something) around (something else)
  5. (voice, music, idiomatic) sing, play (a song, tune)
    Tá sé ag casadh amhráin.He’s singing a song.
  6. return
  7. (with le)
    1. reproach with
    2. attempt
  8. (with ar, do, le) meet with
    Casadh an fear orm.I met the man.
    Cathain a casfar ort í?When will you meet her?
  9. (with chuig, ag) happen to have

Conjugation

[edit]

Synonyms

[edit]

Derived terms

[edit]

Noun

[edit]

cas m (genitive singular casta, nominative plural castaí)

  1. Alternative form of casadh

Mutation

[edit]
Mutated forms of cas
radical lenition eclipsis
cas chas gcas

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

Further reading

[edit]

Lower Sorbian

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Slavic *časъ.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

cas m inan

  1. time (inevitable passing of events)

Declension

[edit]

Derived terms

[edit]

Further reading

[edit]
  • Muka, Arnošt (1921, 1928) “cas”, in Słownik dolnoserbskeje rěcy a jeje narěcow (in German), St. Petersburg, Prague: ОРЯС РАН, ČAVU; Reprinted Bautzen: Domowina-Verlag, 2008
  • Starosta, Manfred (1999) “cas”, in Dolnoserbsko-nimski słownik / Niedersorbisch-deutsches Wörterbuch (in German), Bautzen: Domowina-Verlag

Malay

[edit]

Etymology

[edit]

From English charge. Doublet of caj.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

cas

  1. charge
    1. (electromagnetism, chemistry) an electric charge.
      Synonym: muatan (Indonesian)

Descendants

[edit]
  • Indonesian: cas

Further reading

[edit]

Middle English

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Old French cas, from Latin casus (fall).

Noun

[edit]

cas (plural cass)

  1. case (event, happening)

Portuguese

[edit]

Pronunciation

[edit]
 

Contraction

[edit]

cas f pl

  1. (colloquial) Contraction of com as (with the (feminine plural)): feminine plural of cos

Scottish Gaelic

[edit]

Etymology

[edit]

From Old Irish cos, from Proto-Celtic *koxsā, from Proto-Indo-European *koḱs-eh.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

cas f (dative singular cois, genitive singular coise, plural casan)

  1. leg
  2. foot
    Tha e ochd mìle air cois.It is eight miles on foot.
  3. handle

Derived terms

[edit]

Adjective

[edit]

cas (comparative caise)

  1. steep

Mutation

[edit]
Mutation of cas
radical lenition
cas chas

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Scottish Gaelic.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

Spanish

[edit]

Etymology

[edit]

Named by indigenous peoples in Costa Rica (Chibchan).

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈkas/ [ˈkas]
  • Rhymes: -as
  • Syllabification: cas

Noun

[edit]

cas m (plural cases)

  1. the fruit of a very tart species of guava
    Synonyms: guayaba de cas, guayaba de Costa Rica, guayaba agria
  2. the tree that bears those fruits, Psidium friedrichsthalianum

References

[edit]
  • Robertiello, Jack: Guava/Xalxocotl/Aracu/Guayaba, cited in Américas, Volumes 42-44 (1990), p. 58

Further reading

[edit]

Welsh

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

From Middle Welsh and Old Welsh cas, from Proto-Brythonic *kas.

Adjective

[edit]

cas (feminine singular cas, plural cas, equative cased, comparative casach, superlative casaf)

  1. hateful, nasty
    Mae’n gas gyda fi gwrw.I hate beer. (literally, “Beer is hateful with me.”)
  2. unpleasant, difficult
  3. averse to
Derived terms
[edit]

Noun

[edit]

cas m (plural casau or casoedd)

  1. hatred, hatefulness

Etymology 2

[edit]

From English case.

Noun

[edit]

cas m (plural casiau)

  1. case, container
    Synonym: cynhwysydd
Derived terms
[edit]

Etymology 3

[edit]

Abbreviated form of castell (castle).

Noun

[edit]

cas m (uncountable)

  1. Used in place names.
Derived terms
[edit]

Etymology 4

[edit]

Inflected form of cael (to have; to receive, to get).

Verb

[edit]

cas

  1. third-person singular preterite of cael
Alternative forms
[edit]

Mutation

[edit]
Mutated forms of cas
radical soft nasal aspirate
cas gas nghas chas

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.