capesso
Jump to navigation
Jump to search
Latin
[edit]Etymology
[edit]From capiō (“I seize, take”) + -essō.
Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): /kaˈpes.soː/, [käˈpɛs̠ːoː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /kaˈpes.so/, [käˈpɛsːo]
Verb
[edit]capessō (present infinitive capessere, perfect active capessīvī, supine capessītum); third conjugation
- to seize, snatch, take, catch at or lay hold of eagerly
- Synonyms: comprehendō, apprehendō, dēprehendō, prehēnsō, prehendō, capiō, possideō, occupō, potior, arripiō, corripiō, concipiō
- of a place: to strive for or after, make for, betake one’s self to, endeavor to arrive at, go to, repair or resort to, reach or reach for, seek
- 29 BCE – 19 BCE, Virgil, Aeneid 4.345–347:
- “Sed nunc Ītaliam magnam Grȳnēus Apollō,
Ītaliam Lyciae iussēre capessere sortēs:
hīc amor, haec patria est. [...]”- “But now, noble Italy — Apollo at Grynium, [and] the oracles of Lycia — [all] bid me strive to reach Italy: This is my desire; there, my homeland.”
- “Sed nunc Ītaliam magnam Grȳnēus Apollō,
- (figuratively) to pursue with zeal, take hold of any thing, take upon one’s self, take charge of, take up, undertake, enter upon, engage in
Conjugation
[edit]References
[edit]- “capesso”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “capesso”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- capesso in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- to devote oneself to politics, a political career: rem publicam capessere (Off. 1. 21. 71)
- to take service in the army: militiam (only in the sing.) capessere
- to take to flight: fugam capessere, capere
- to devote oneself to politics, a political career: rem publicam capessere (Off. 1. 21. 71)
- Dizionario Latino, Olivetti