balbucejar
Jump to navigation
Jump to search
Catalan
[edit]Etymology
[edit]Alteration of earlier balbuçar, from Vulgar Latin *balbūtiāre, a variant of Latin balbūtiō (“to stutter, stammer”).
Pronunciation
[edit]- IPA(key): (Central) [bəl.βu.səˈʒa]
- IPA(key): (Balearic) [bəl.bu.səˈʒa]
- IPA(key): (Valencia) [bal.bu.seˈd͡ʒaɾ]
Verb
[edit]balbucejar (first-person singular present balbucejo, first-person singular preterite balbucegí, past participle balbucejat); root stress: (Central) /ɛ/; (Valencia) /e/; (Balearic) /ə/
- (intransitive) to stutter, to stammer
- El locutor balbucejava i repetia monòtonament una mateixa frase.
- The speaker stammered and monotonously repeated the same phrase.
- (transitive) to stammer (out), babble, bleat out
- Balbucejava mots a mitges, tremolava.
- She stammered out words incompletely, she trembled.
Conjugation
[edit] Conjugation of balbucejar (first conjugation, j-g alternation)
Synonyms
[edit]Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “balbucejar” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.