aditar
Galician
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Perhaps inherited from Latin dictāre, prefixed with a-. Then, doublet of ditar, a later borrowing. Alternatively, from Latin additō.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]aditar (first-person singular present adito, first-person singular preterite aditei, past participle aditado)
- (intransitive) to be fitting, suitable, useful or enjoyable
- 1895, Antonio López Ferreiro, A tecedeira de Bonaval, page 334:
- É indudabre que a vida do campo é a máis aditada aa naturaleza do home; pois que na vida das cidades, como súa mercé ben sabe, hai moito de artificioso e estudiado, e imposto; o cal non pode menos de violentar os nosos naturales instintos e as nosas tendenzas.
- «There's no doubt that life in the country is the most suitable for the human nature; because in urban life, as your grace well know, there is much of artificial and studied, and imposed; which just can but force our natural instincts and our tendencies.»
- (transitive) to command; to dictate
- Synonym: dictar
- 1861, Xoán Manuel Pintos, A Galicia:
- Anque España xa toda está rendida, e casi tod'as prazas xa tomadas, e a libertá perdida na Cruña vai a dar as boqueadas; non pode consentir, o honor llo adita, que o máis fero inimigo sin ver sangre profane a gran ciudá de María Pita.
- The whole of Spain has surrendered, almost every stronghold taken, the lost freedom is going to take her last breath in A Coruña; but he cannot consent, honour dictates it, that the fiercest enemy profanes the great city of María Pita without the sight of blood
- to adapt (adjust for a given purpose)
- Synonym: aditar
Conjugation
[edit]1Less recommended.
References
[edit]- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “aditar”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “ditar”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “aditar”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- “aditar” in Dicionário Estraviz de galego (2014).
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “aditar”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Portuguese
[edit]Pronunciation
[edit]
- Hyphenation: a‧di‧tar
Verb
[edit]aditar (first-person singular present adito, first-person singular preterite aditei, past participle aditado)
Conjugation
[edit]1Brazilian Portuguese.
2European Portuguese.
Spanish
[edit]Etymology
[edit]From Latin additus (“annexed, augmented, having been added”), perfect passive participle of addō (“to add”). Related to añadir.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]aditar (first-person singular present adito, first-person singular preterite adité, past participle aditado)
Conjugation
[edit]infinitive | aditar | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | aditando | ||||||
past participle | masculine | feminine | |||||
singular | aditado | aditada | |||||
plural | aditados | aditadas | |||||
singular | plural | ||||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
indicative | yo | tú vos |
él/ella/ello usted |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos/ellas ustedes | |
present | adito | aditastú aditásvos |
adita | aditamos | aditáis | aditan | |
imperfect | aditaba | aditabas | aditaba | aditábamos | aditabais | aditaban | |
preterite | adité | aditaste | aditó | aditamos | aditasteis | aditaron | |
future | aditaré | aditarás | aditará | aditaremos | aditaréis | aditarán | |
conditional | aditaría | aditarías | aditaría | aditaríamos | aditaríais | aditarían | |
subjunctive | yo | tú vos |
él/ella/ello usted |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos/ellas ustedes | |
present | adite | aditestú aditésvos2 |
adite | aditemos | aditéis | aditen | |
imperfect (ra) |
aditara | aditaras | aditara | aditáramos | aditarais | aditaran | |
imperfect (se) |
aditase | aditases | aditase | aditásemos | aditaseis | aditasen | |
future1 | aditare | aditares | aditare | aditáremos | aditareis | aditaren | |
imperative | — | tú vos |
usted | nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ustedes | |
affirmative | aditatú aditávos |
adite | aditemos | aditad | aditen | ||
negative | no adites | no adite | no aditemos | no aditéis | no aditen |
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
Further reading
[edit]- “aditar”, in Diccionario de americanismos [Dictionary of Americanisms] (in Spanish), Association of Academies of the Spanish Language [Spanish: Asociación de Academias de la Lengua Española], 2010
- Galician terms inherited from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms prefixed with a-
- Galician doublets
- Galician terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Galician/aɾ
- Rhymes:Galician/aɾ/3 syllables
- Galician lemmas
- Galician verbs
- Galician verbs ending in -ar
- Galician intransitive verbs
- Galician terms with quotations
- Galician transitive verbs
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese 4-syllable words
- Portuguese lemmas
- Portuguese verbs
- Portuguese verbs ending in -ar
- Spanish terms borrowed from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/aɾ
- Rhymes:Spanish/aɾ/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish verbs
- Spanish verbs ending in -ar
- Spanish transitive verbs
- Mexican Spanish
- Bolivian Spanish
- Argentine Spanish