颯颯
Jump to navigation
Jump to search
Chinese
[edit]declining; sound of wind | declining; sound of wind | ||
---|---|---|---|
trad. (颯颯) | 颯 | 颯 | |
simp. (飒飒) | 飒 | 飒 |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄙㄚˋ ㄙㄚˋ
- Tongyong Pinyin: sàsà
- Wade–Giles: sa4-sa4
- Yale: sà-sà
- Gwoyeu Romatzyh: sahsah
- Palladius: саса (sasa)
- Sinological IPA (key): /sä⁵¹⁻⁵³ sä⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: saap3 saap3
- Yale: saap saap
- Cantonese Pinyin: saap8 saap8
- Guangdong Romanization: sab3 sab3
- Sinological IPA (key): /saːp̚³ saːp̚³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Middle Chinese: sop sop
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*sluːb sluːb/
Noun
[edit]颯颯
- (onomatopoeia) the sound of wind, rain, water, etc.; sough; rustle
- 風颯颯兮木蕭蕭,思公子兮徒離憂。 [Classical Chinese, trad.]
- From: c. 4th century BCE, Qu Yuan (屈原), 《九歌·山鬼》, based on the translation by Herbert Allen Giles, 1922.
- Fēng sàsà xī mù xiāoxiāo, sī gōngzǐ xī tú líyōu. [Pinyin]
- The gale rushes fitfully through the whispering trees. And I am thinking of my prince, but in vain; for I cannot lay my grief.
风飒飒兮木萧萧,思公子兮徒离忧。 [Classical Chinese, simp.]
Derived terms
[edit]Categories:
- Chinese reduplications
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 颯
- Chinese onomatopoeias
- Literary Chinese terms with quotations