走獸
Jump to navigation
Jump to search
See also: 走兽
Chinese
[edit]to walk; to go; to move to walk; to go; to move; to leave |
beast; quadruped | ||
---|---|---|---|
trad. (走獸) | 走 | 獸 | |
simp. (走兽) | 走 | 兽 |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄗㄡˇ ㄕㄡˋ
- Tongyong Pinyin: zǒushòu
- Wade–Giles: tsou3-shou4
- Yale: dzǒu-shòu
- Gwoyeu Romatzyh: tzooushow
- Palladius: цзоушоу (czoušou)
- Sinological IPA (key): /t͡soʊ̯²¹⁴⁻²¹ ʂoʊ̯⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: zau2 sau3
- Yale: jáu sau
- Cantonese Pinyin: dzau2 sau3
- Guangdong Romanization: zeo2 seo3
- Sinological IPA (key): /t͡sɐu̯³⁵ sɐu̯³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: chéu-chhu
- Hakka Romanization System: zeuˋ cu
- Hagfa Pinyim: zeu3 cu4
- Sinological IPA: /t͡seu̯³¹ t͡sʰu⁵⁵/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
Noun
[edit]走獸
- quadruped beast; four-footed animal
- 豈惟民哉?麒麟之於走獸,鳳凰之於飛鳥,太山之於丘垤,河海之於行潦,類也。 [Classical Chinese, trad.]
- From: Mencius, c. 4th century BCE
- Qǐ wéi mín zāi? Qílín zhī yú zǒushòu, fènghuáng zhī yú fēiniǎo, Tàishān zhī yú qiūdié, hé hǎi zhī yú xíngliáo, lèi yě. [Pinyin]
- Is it only among men that it is so? There is the Qilin among quadrupeds, the Fenghuang (phoenix) among birds, the Tai mountain among mounds and ant-hills, and rivers and seas among rain-pools. Though different in degree, they are the same in kind.
岂惟民哉?麒麟之于走兽,凤凰之于飞鸟,太山之于丘垤,河海之于行潦,类也。 [Classical Chinese, simp.]
- animals