莊子
Jump to navigation
Jump to search
See also: 荘子
Chinese
[edit]farm; village | child; son; (noun suffix) child; son; (noun suffix); small thing; seed; egg; 1st earthly branch; 11 p.m.–1 a.m., midnight | ||
---|---|---|---|
trad. (莊子) | 莊 | 子 | |
simp. (庄子) | 庄 | 子 |
Pronunciation 1
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄓㄨㄤ ˙ㄗ
- Tongyong Pinyin: jhuangzi̊h
- Wade–Giles: chuang1-tzŭ5
- Yale: jwāng-dz
- Gwoyeu Romatzyh: juang.tzy
- Palladius: чжуанцзы (čžuanczy)
- Sinological IPA (key): /ʈ͡ʂu̯ɑŋ⁵⁵ d͡z̥z̩²/
- (Dungan)
- Cyrillic and Wiktionary: җуонзы (žuonzɨ, I-II)
- Sinological IPA (key): /ʈ͡ʂuɑŋ²⁴ t͡sz̩⁵¹/
- (Note: Dungan pronunciation is currently experimental and may be inaccurate.)
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: zong1 zi2
- Yale: jōng jí
- Cantonese Pinyin: dzong1 dzi2
- Guangdong Romanization: zong1 ji2
- Sinological IPA (key): /t͡sɔːŋ⁵⁵ t͡siː³⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
Noun
[edit]莊子
Synonyms
[edit]- 堡子
- 塢/坞 (wù) (literary, or in compounds)
- 屯 (literary, or in compounds)
- 屯落 (túnluò)
- 村塢/村坞 (cūnwù) (literary)
- 村子 (cūnzi)
- 村盤子/村盘子 ('cun1 pon2 zi) (Gan)
- 村莊/村庄 (cūnzhuāng)
- 村落 (cūnluò)
- 社里 (Hokkien)
- 聚 (jù) (literary, or in compounds)
- 聚落 (jùluò)
- 莊/庄 (zhuāng)
- 莊仔/庄仔 (Hakka)
- 莊頭/庄头 (Hakka, Hokkien)
- 農村/农村 (nóngcūn)
- 農莊/农庄 (nóngzhuāng)
- 鄉村/乡村 (xiāngcūn)
- 鄉莊/乡庄 (xiāngzhuāng)
Pronunciation 2
[edit]- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): zong1 zi2
- Hakka (Sixian, PFS): Chông-chṳ́
- Eastern Min (BUC): Cŏng-cṳ̄
- Southern Min (Hokkien, POJ): Chong-chú / Chong-chír
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄓㄨㄤ ㄗˇ
- Tongyong Pinyin: Jhuangzǐh
- Wade–Giles: Chuang1-tzŭ3
- Yale: Jwāng-dž
- Gwoyeu Romatzyh: Juangtzyy
- Palladius: Чжуанцзы (Čžuanczy)
- Sinological IPA (key): /ʈ͡ʂu̯ɑŋ⁵⁵ t͡sz̩²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: zong1 zi2
- Yale: jōng jí
- Cantonese Pinyin: dzong1 dzi2
- Guangdong Romanization: zong1 ji2
- Sinological IPA (key): /t͡sɔːŋ⁵⁵ t͡siː³⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: Chông-chṳ́
- Hakka Romanization System: zongˊ ziiˋ
- Hagfa Pinyim: zong1 zi3
- Sinological IPA: /t͡soŋ²⁴ t͡sɨ³¹/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: Cŏng-cṳ̄
- Sinological IPA (key): /t͡souŋ⁵⁵⁻⁵³ (t͡s-)ʒy³³/
- (Fuzhou)
- Southern Min
Proper noun
[edit]莊子
- Zhuangzi (ancient Chinese collection of anecdotes and fables and one of the foundational texts of Daoism)
- Zhuangzi (philosopher and traditional author of the above work)
Descendants
[edit]Others:
- → Zhuang: Cangqswj
Japanese
[edit]Kanji in this term | |
---|---|
莊 | 子 |
そう Jinmeiyō |
し Grade: 1 |
on'yomi |
For pronunciation and definitions of 莊子 – see the following entry. | ||||||
| ||||||
(This term, 莊子, is the kyūjitai of the above term.) |
Korean
[edit]Hanja in this term | |
---|---|
莊 | 子 |
Noun
[edit]Categories:
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Dungan lemmas
- Cantonese lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Dungan nouns
- Cantonese nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 莊
- Chinese terms spelled with 子
- Chinese nouns classified by 座
- Hakka lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Hakka proper nouns
- Eastern Min proper nouns
- Hokkien proper nouns
- zh:Individuals
- zh:Books
- zh:Taoism
- Japanese terms spelled with 莊 read as そう
- Japanese terms spelled with 子 read as し
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese kyūjitai spellings
- Korean lemmas
- Korean nouns
- Korean nouns in Han script
- Korean hanja forms