Jump to content

From Wiktionary, the free dictionary
See also: , , , , , and
U+8012, 耒
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-8012

[U+8011]
CJK Unified Ideographs
[U+8013]
U+2F7E, ⽾
KANGXI RADICAL PLOW

[U+2F7D]
Kangxi Radicals ⽿
[U+2F7F]

Translingual

[edit]
Stroke order

Han character

[edit]

(Kangxi radical 127, +0, 6 strokes, cangjie input 手木 (QD), four-corner 50900, composition (GV) or 丿(HTJK) or 𠆢)

  1. Kangxi radical #127, .

Derived characters

[edit]

References

[edit]
  • Kangxi Dictionary: page 962, character 16
  • Dai Kanwa Jiten: character 28898
  • Dae Jaweon: page 1410, character 15
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 4, page 2770, character 1
  • Unihan data for U+8012

Chinese

[edit]
trad.
simp. #

Glyph origin 1

[edit]
Historical forms of the character
Western Zhou Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Bronze inscriptions Small seal script Transcribed ancient scripts

Pictogram (象形) – a wooden bifurcated plow with originally three cross lines ( and ) for the furrows of the plow, later simplified to two. This character is sometimes known as "harrow", which is slightly different from a plow.

Etymology

[edit]
Pronunciation
[edit]


Rime
Character
Reading # 1/2 2/2
Initial () (37) (37)
Final () (16) (42)
Tone (調) Rising (X) Departing (H)
Openness (開合) Closed Closed
Division () III I
Fanqie
Baxter lwijX lwojH
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/liuɪX/ /luʌiH/
Pan
Wuyun
/lʷiX/ /luoiH/
Shao
Rongfen
/ljuɪX/ /luɒiH/
Edwin
Pulleyblank
/lwiX/ /lwəjH/
Li
Rong
/luiX/ /luᴀiH/
Wang
Li
/lwiX/ /luɒiH/
Bernhard
Karlgren
/lwiX/ /luɑ̆iH/
Expected
Mandarin
Reflex
lěi lèi
Expected
Cantonese
Reflex
leoi5 leoi6
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2 2/2
No. 7761 7764
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2 2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ruːls/ /*rulʔ/
Definitions
[edit]

  1. handle of plow
  2. plow

Glyph origin 2

[edit]

Simplified from ().

Definitions

[edit]
For pronunciation and definitions of – see (“to come; to arrive; to happen; to occur; etc.”).
(This character is the former (1969–1976) Singaporean simplified form of ).
Notes:

Japanese

[edit]

Kanji

[edit]

(Hyōgai kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings

[edit]
  • On (unclassified): らい (rai)るい (rui)
  • Kun: すき (suki)

Korean

[edit]

Hanja

[edit]

(roe>noe) (hangeul >, revised roe>noe, McCune–Reischauer roe>noe, Yale loy>noy)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

[edit]

Han character

[edit]

: Hán Nôm readings: lỗi, lồi, doi, lọi, lội, lòi, rồi, ròi, lẫn, rổi, rỗi, rủi

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.