生根
Appearance
Chinese
[edit]to be born; to give birth; life to be born; to give birth; life; to grow; student; raw |
radical (chem.); root; basis | ||
---|---|---|---|
simp. and trad. (生根) |
生 | 根 |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): saang1 gan1
- Hakka (Sixian, PFS): sâng-kîn
- Southern Min (Hokkien, POJ): siⁿ-kun / seⁿ-kin / siⁿ-kin
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄕㄥ ㄍㄣ
- Tongyong Pinyin: shenggen
- Wade–Giles: shêng1-kên1
- Yale: shēng-gēn
- Gwoyeu Romatzyh: shenggen
- Palladius: шэнгэнь (šɛngɛnʹ)
- Sinological IPA (key): /ʂɤŋ⁵⁵ kən⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: saang1 gan1
- Yale: sāang gān
- Cantonese Pinyin: saang1 gan1
- Guangdong Romanization: sang1 gen1
- Sinological IPA (key): /saːŋ⁵⁵ kɐn⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: sâng-kîn
- Hakka Romanization System: sangˊ ginˊ
- Hagfa Pinyim: sang1 gin1
- Sinological IPA: /saŋ²⁴⁻¹¹ kin²⁴/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: siⁿ-kun
- Tâi-lô: sinn-kun
- Phofsit Daibuun: svi'kwn
- IPA (Quanzhou): /sĩ³³ kun³³/
- IPA (Xiamen): /sĩ⁴⁴⁻²² kun⁴⁴/
- (Hokkien: Zhangzhou, Kaohsiung)
- Pe̍h-ōe-jī: seⁿ-kin
- Tâi-lô: senn-kin
- Phofsit Daibuun: sve'kyn
- IPA (Kaohsiung): /sẽ⁴⁴⁻³³ kin⁴⁴/
- IPA (Zhangzhou): /sɛ̃⁴⁴⁻²² kin⁴⁴/
- (Hokkien: Taipei)
- Pe̍h-ōe-jī: siⁿ-kin
- Tâi-lô: sinn-kin
- Phofsit Daibuun: svi'kyn
- IPA (Taipei): /sĩ⁴⁴⁻³³ kin⁴⁴/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou)
Verb
[edit]生根
- (of plant) to take root
- (figurative) to take root; to become established
- 我們的黨和軍隊是在群眾中生了根的,是在長期革命火焰中鍛煉出來的,是有戰鬥力的。 [MSC, trad.]
- From: 1957, 毛澤東 (Mao Zedong), 《關於正確處理人民內部矛盾的問題》 (On the Correct Handling of Contradictions Among the People), 《毛澤東選集》. English translation based on the Foreign Languages Press edition
- Wǒmen de Dǎng hé jūnduì shì zài qúnzhòng zhōng shēng le gēn de, shì zài chángqī gémìng huǒyàn zhōng duànliàn chulai de, shì yǒu zhàndòulì de. [Pinyin]
- Our Party and our armed forces are rooted in the masses, have been tempered in the flames of a protracted revolution and have the capacity to fight.
我们的党和军队是在群众中生了根的,是在长期革命火焰中锻炼出来的,是有战斗力的。 [MSC, simp.]