玄闕
Appearance
Chinese
[edit]black; mysterious | imperial city; deficiency | ||
---|---|---|---|
trad. (玄闕) | 玄 | 闕 | |
simp. (玄阙) | 玄 | 阙 |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: xuánquè
- Zhuyin: ㄒㄩㄢˊ ㄑㄩㄝˋ
- Tongyong Pinyin: syuáncyuè
- Wade–Giles: hsüan2-chʻüeh4
- Yale: sywán-chywè
- Gwoyeu Romatzyh: shyuanchiueh
- Palladius: сюаньцюэ (sjuanʹcjue)
- Sinological IPA (key): /ɕy̯ɛn³⁵ t͡ɕʰy̯ɛ⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: jyun4 kyut3
- Yale: yùhn kyut
- Cantonese Pinyin: jyn4 kyt8
- Guangdong Romanization: yun4 küd3
- Sinological IPA (key): /jyːn²¹ kʰyːt̚³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Middle Chinese: hwen khjwot
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*[ɢ]ʷˤi[n] kʷʰat/
- (Zhengzhang): /*ɡʷeːn kʰod/
Noun
[edit]玄闕
- (literary) the abode of the Emperor of Heaven
- (literary, in extension) palace, the residence of the emperor
Proper noun
[edit]玄闕
- (archaic) the gate tower on the north side of Weiyang Palace in Han Dynasty
- (archaic) the name of a legendary mountain in the north
Japanese
[edit]Kanji in this term | |
---|---|
玄 | 闕 |
げん Grade: S |
けつ Hyōgai |
on'yomi |
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]Categories:
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 玄
- Chinese terms spelled with 闕
- Chinese literary terms
- Chinese proper nouns
- Chinese terms with archaic senses
- Japanese terms spelled with 玄 read as げん
- Japanese terms spelled with 闕 read as けつ
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms spelled with secondary school kanji
- Japanese terms spelled with hyōgai kanji
- Japanese terms with 2 kanji