松山
Jump to navigation
Jump to search
Chinese
[edit]pine | mountain; hill | ||
---|---|---|---|
trad. (松山) | 松 | 山 | |
simp. #(松山) | 松 | 山 |
Etymology
[edit]- Songshan; Matsuyama
Orthographic borrowing from Japanese 松山 (Matsuyama). In the case of Songshan, it replaced 錫口/锡口, the old name of the area.
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): cung4 saan1
- Hakka (Sixian, PFS): Chhiùng-sân
- Southern Min (Hokkien, POJ): Siông-san
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄙㄨㄥ ㄕㄢ
- Tongyong Pinyin: Songshan
- Wade–Giles: Sung1-shan1
- Yale: Sūng-shān
- Gwoyeu Romatzyh: Songshan
- Palladius: Суншань (Sunšanʹ)
- Sinological IPA (key): /sʊŋ⁵⁵ ʂän⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: cung4 saan1
- Yale: chùhng sāan
- Cantonese Pinyin: tsung4 saan1
- Guangdong Romanization: cung4 san1
- Sinological IPA (key): /t͡sʰʊŋ²¹ saːn⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: Chhiùng-sân
- Hakka Romanization System: qiungˇ sanˊ
- Hagfa Pinyim: qiung2 san1
- Sinological IPA: /t͡sʰi̯uŋ¹¹ san²⁴/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Southern Min
Proper noun
[edit]松山
- (~區) Songshan (a district of Taipei, Taiwan)
- (~市) Matsuyama (a city in Ehime Prefecture, Japan)
- Synonym of 松岳山 (“Mount Song'ak, North Korea”)
- ^傘圓概似^松山秀,^鴨綠應同^珥水長。 [Vietnamese Literary Sinitic, trad.]
- From: 《朝鮮正使前以扇贈故云》 ("The Korean Envoy Previously Gifted Me a Fan, so I Reply"), by Lê Quý Đôn to Hong Gye-hui, 1760
- Tản Viên khái tự Tùng Sơn tú, Áp Lục ưng đồng Nhị Thuỷ trường. [Sino-Vietnamese]
- The scenery of Tản Viên is majestic like your Song'ak, and the Yalu must be as long as our Red River.
References
[edit]- “Entry #34112”, in 教育部臺灣台語常用詞辭典 [Dictionary of Frequently-Used Taiwanese Taigi] (overall work in Mandarin and Hokkien), Ministry of Education, R.O.C., 2024.
Japanese
[edit]Kanji in this term | |
---|---|
松 | 山 |
まつ Grade: 4 |
やま Grade: 1 |
kun'yomi |
Proper noun
[edit]- Matsuyama (the capital city of Ehime Prefecture, Japan)
- a surname
Categories:
- Chinese terms borrowed from Japanese
- Chinese orthographic borrowings from Japanese
- Chinese terms derived from Japanese
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Hokkien lemmas
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Hakka proper nouns
- Hokkien proper nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 松
- Chinese terms spelled with 山
- zh:Neighborhoods in Taiwan
- zh:Places in Taiwan
- zh:Cities in Ehime Prefecture
- zh:Cities in Japan
- zh:Places in Ehime Prefecture
- zh:Places in Japan
- Literary Chinese terms with quotations
- Japanese terms spelled with 松 read as まつ
- Japanese terms spelled with 山 read as やま
- Japanese terms read with kun'yomi
- Japanese lemmas
- Japanese proper nouns
- Japanese terms spelled with fourth grade kanji
- Japanese terms spelled with first grade kanji
- Japanese terms with 2 kanji
- ja:Cities in Ehime Prefecture
- ja:Cities in Japan
- ja:Prefectural capitals of Japan
- ja:Places in Ehime Prefecture
- ja:Places in Japan
- Japanese surnames