情節
Jump to navigation
Jump to search
See also: 情节
Chinese
[edit]feeling; emotion; passion feeling; emotion; passion; situation |
festival; section; segment festival; section; segment; point; part; to economize; to save; temperate | ||
---|---|---|---|
trad. (情節) | 情 | 節 | |
simp. (情节) | 情 | 节 |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): cing4 zit3
- Southern Min
- (Hokkien, POJ): chêng-chiat / chêng-chat
- (Teochew, Peng'im): cêng5 zag4
- Mandarin
- (Standard Chinese)
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄑㄧㄥˊ ㄐㄧㄝˊ
- Tongyong Pinyin: cíngjié
- Wade–Giles: chʻing2-chieh2
- Yale: chíng-jyé
- Gwoyeu Romatzyh: chyngjye
- Palladius: цинцзе (cincze)
- Sinological IPA (key): /t͡ɕʰiŋ³⁵ t͡ɕi̯ɛ³⁵/
- Homophones:
[Show/Hide] 情節/情节
情結/情结
- (Standard Chinese)
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: cing4 zit3
- Yale: chìhng jit
- Cantonese Pinyin: tsing4 dzit8
- Guangdong Romanization: qing4 jid3
- Sinological IPA (key): /t͡sʰɪŋ²¹ t͡siːt̚³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: chêng-chiat
- Tâi-lô: tsîng-tsiat
- Phofsit Daibuun: zengciad
- IPA (Taipei): /t͡siɪŋ²⁴⁻¹¹ t͡siɛt̚³²/
- IPA (Xiamen): /t͡siɪŋ²⁴⁻²² t͡siɛt̚³²/
- IPA (Kaohsiung): /t͡siɪŋ²³⁻³³ t͡siɛt̚³²/
- (Hokkien: Xiamen, variant in Taiwan)
- Pe̍h-ōe-jī: chêng-chat
- Tâi-lô: tsîng-tsat
- Phofsit Daibuun: zengzad
- IPA (Kaohsiung): /t͡siɪŋ²³⁻³³ t͡sat̚³²/
- IPA (Taipei): /t͡siɪŋ²⁴⁻¹¹ t͡sat̚³²/
- IPA (Xiamen): /t͡siɪŋ²⁴⁻²² t͡sat̚³²/
- (Teochew)
- Peng'im: cêng5 zag4
- Pe̍h-ōe-jī-like: tshêng tsak
- Sinological IPA (key): /t͡sʰeŋ⁵⁵⁻¹¹ t͡sak̚²/
- (Hokkien: Xiamen, General Taiwanese)
Noun
[edit]情節
- plot; story; synopsis
- circumstances (of a crime or mistake); situation
Synonyms
[edit]- (plot): 故事 (gùshi), (in Japanese contexts) 物語/物语 (wùyǔ); (Cantonese) 古仔; (Jin) 瞎話/瞎话
- (circumstances):
- 事態/事态 (shìtài) (especially negative)
- 光景 (guāngjǐng)
- 光陰/光阴 (guāngyīn) (Classical)
- 勢面/势面 (Hokkien)
- 境地 (jìngdì) (chiefly undesirable)
- 境況/境况 (jìngkuàng) (usually economic)
- 境遇 (jìngyù) (usually negative)
- 局勢/局势 (júshì)
- 局面 (júmiàn)
- 形勢/形势 (xíngshì)
- 情勢/情势 (qíngshì)
- 情境 (qíngjìng)
- 情態/情态 (qíngtài)
- 情況/情况 (qíngkuàng)
- 情狀/情状 (qíngzhuàng) (literary)
- 景況/景况 (jǐngkuàng) (chiefly of an economy or individual)
- 景象 (jǐngxiàng) (literary)
- 板面 (Zhangzhou Hokkien)
- 樣子/样子 (yàngzi)
- 模樣/模样
- 狀況/状况 (zhuàngkuàng)
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]- 穿插 (chuānchā, “subplot”)
Vietnamese
[edit]chữ Hán Nôm in this term | |
---|---|
情 | 節 |
Noun
[edit]情節
Categories:
- Mandarin terms with audio pronunciation
- Mandarin terms with homophones
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 情
- Chinese terms spelled with 節
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese nouns
- Vietnamese nouns in Han script
- Vietnamese Chữ Hán