如狼似虎
Appearance
Chinese
[edit]as (if); such as | wolf | to seem; to appear; similar to seem; to appear; similar; like; to resemble |
tiger | ||
---|---|---|---|---|---|
trad. (如狼似虎) | 如 | 狼 | 似 | 虎 | |
simp. #(如狼似虎) | 如 | 狼 | 似 | 虎 |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄖㄨˊ ㄌㄤˊ ㄙˋ ㄏㄨˇ
- Tongyong Pinyin: rúlángsìhhǔ
- Wade–Giles: ju2-lang2-ssŭ4-hu3
- Yale: rú-láng-sz̀-hǔ
- Gwoyeu Romatzyh: rulangsyhhuu
- Palladius: жулансыху (žulansyxu)
- Sinological IPA (key): /ʐu³⁵ lɑŋ³⁵ sz̩⁵¹ xu²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: jyu4 long4 ci5 fu2
- Yale: yùh lòhng chíh fú
- Cantonese Pinyin: jy4 long4 tsi5 fu2
- Guangdong Romanization: yu4 long4 qi5 fu2
- Sinological IPA (key): /jyː²¹ lɔːŋ²¹ t͡sʰiː¹³ fuː³⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
Idiom
[edit]如狼似虎
- brutal and ferocious
- 一聲吩咐過了,兩傍走過幾個如狼似虎的公人,把那童生叉著膊子,一路跟頭,叉到大門外。 [Written Vernacular Chinese, trad.]
- From: Wu Jingzi, The Scholars, 1750 CE
- Yī shēng fēnfù guò le, liǎngpáng zǒu guò jǐ ge rúlángsìhǔ de gōngrén, bǎ nà tóngshēng chā zhe bózi, yī lù gēntóu, chā dào dàmén wài. [Pinyin]
- (please add an English translation of this quotation)
一声吩咐过了,两傍走过几个如狼似虎的公人,把那童生叉着膊子,一路跟头,叉到大门外。 [Written Vernacular Chinese, simp.]
Categories:
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Chinese idioms
- Mandarin idioms
- Cantonese idioms
- Chinese chengyu
- Mandarin chengyu
- Cantonese chengyu
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 如
- Chinese terms spelled with 狼
- Chinese terms spelled with 似
- Chinese terms spelled with 虎
- Mandarin terms with quotations