大相徑庭
Jump to navigation
Jump to search
Chinese
[edit]big; great; huge big; great; huge; large; major; wide; deep; oldest; eldest; doctor |
each other; appearance; portrait each other; appearance; portrait; picture; one another; mutually |
to go across courtyard; to be completely different | ||
---|---|---|---|---|
trad. (大相徑庭/大相逕庭) | 大 | 相 | 徑庭/逕庭 | |
simp. (大相径庭) | 大 | 相 | 径庭 |
Etymology
[edit]From Zhuangzi:
- 吾驚怖其言,猶河漢而無極也;大有徑庭,不近人情焉。 [Classical Chinese, trad.]
- From: Zhuangzi, circa 3rd – 2nd centuries BCE
- Wú jīngbù qí yán, yóu héhàn ér wújí yě; dà yǒu jìngtíng, bù jìn rénqíng yān. [Pinyin]
- I was frightened and scared by his words; they were like the Milky Way which cannot be traced to its beginning or end. They had no connexion with one another, and were not akin to the experiences of men.
吾惊怖其言,犹河汉而无极也;大有径庭,不近人情焉。 [Classical Chinese, simp.]
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄉㄚˋ ㄒㄧㄤ ㄐㄧㄥˋ ㄊㄧㄥˊ
- Tongyong Pinyin: dàsiangjìngtíng
- Wade–Giles: ta4-hsiang1-ching4-tʻing2
- Yale: dà-syāng-jìng-tíng
- Gwoyeu Romatzyh: dahshiangjinqtyng
- Palladius: дасянцзинтин (dasjanczintin)
- Sinological IPA (key): /tä⁵¹ ɕi̯ɑŋ⁵⁵ t͡ɕiŋ⁵¹ tʰiŋ³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: daai6 soeng3 ging3 ting4
- Yale: daaih seung ging tìhng
- Cantonese Pinyin: daai6 soeng3 ging3 ting4
- Guangdong Romanization: dai6 sêng3 ging3 ting4
- Sinological IPA (key): /taːi̯²² sœːŋ³³ kɪŋ³³ tʰɪŋ²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
Idiom
[edit]大相徑庭
- completely different; poles apart; as different as can be
Categories:
- Literary Chinese terms with quotations
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Chinese idioms
- Mandarin idioms
- Cantonese idioms
- Chinese chengyu
- Mandarin chengyu
- Cantonese chengyu
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 大
- Chinese terms spelled with 相
- Chinese terms spelled with 徑
- Chinese terms spelled with 庭
- Chinese chengyu derived from the Zhuangzi