せいし
Appearance
See also: せいじ
Japanese
[edit]Pronunciation 1
[edit]Noun
[edit]- 正視: looking at something directly, looking someone straight in the eye
- 制止: restraint, control; shushing, silencing
- 制詞: a word of admonishment or warning; in poetry, a word that is forbidden due to scansion, rarity, or unfamiliarity
- 製糸: silk spinning, the manufacture of silk thread
- 製紙: papermaking, the manufacture of paper
- 静止: repose, a standstill, a stationary or motionless state
- 整枝: the act of pruning a plant into a specific shape
Proper noun
[edit]- 聖史: a male given name
Verb
[edit]せいしする • (seishi suru) suru (stem せいしし (seishi shi), past せいしした (seishi shita))
- 正視: to look at something directly, to look someone straight in the eye
- 制止: to restrain or control someone; to shush or silence someone
- 製糸: to spin silk, to manufacture silk thread
- 製紙: to make paper
- 静止: to be stationary in one location; to be motionless
- 整枝: to prune a plant into a specific shape
Pronunciation 2
[edit]Noun
[edit]- 世子, 世嗣: an heir, a successor
- 正史: correct or authentic history
- 正矢: in traditional Japanese trigonometry, the difference between one and the cosine of a given angle
- 正使: a central or main messenger
- 正視: looking at something directly, looking someone straight in the eye
- 生死: life or death; (by extension) fate, destiny
- 生祠: a shrine for the worship of someone still living
- 生紙: unprocessed or raw paper
- 生歯: teething (rare); a child born that year; (by extension) the people
- 成歯: a permanent or adult tooth
- 西詩: a western-style poem
- 姓氏: family name, surname; lineage
- 青史: a history, a record, an annal
- 青糸: blue or green thread; (metaphorically) beautiful black hair
- 青侍: the sixth-ranked servant of a noble; a low-ranking young servant or samurai
- 青紫: blue and purple; bluish purple; a noble, the nobility; clothing worn by the nobility when attending at court
- 省思: a reflection or thinking back on one's actions
- 旌幟: a flag, a banner
- 聖旨: an emperor's thoughts and opinions; a saint's or sage's thoughts and opinions
- 精子: sperm, spermatozoa
- 精翅: sharkfin (as a food)
- 誓紙: a piece of paper with a written oath; more specifically, a written vow of love shared between two lovers
- 誓詞: the words of an oath, promise, or vow; a promise, oath, or similar resolution made to a deity
- 静思: quiet thought, contemplation, or meditation about something
Verb
[edit]せいしする • (seishi suru) suru (stem せいしし (seishi shi), past せいしした (seishi shita))
- 正視: to look at something directly, to look someone straight in the eye
- 生歯: to teethe (rare)
- 省思: to reflect or think back on one's actions
- 誓詞: to make a promise, oath, or similar resolution to a deity
- 静思: to think, contemplate, or meditate quietly about something