お願いします
Jump to navigation
Jump to search
Japanese
[edit]Kanji in this term |
---|
願 |
ねが Grade: 4 |
kun'yomi |
Etymology
[edit]From お (o-) + 願う (negau, “request, implore”) + します (shimasu, a polite honorific (丁寧語 (teineigo)) formula used to show respect to the hearer). The latter portion is the formal or socially distanced form of する (suru). See also ます (-masu, suffix).
Pronunciation
[edit]Interjection
[edit]お願いします • (onegai shimasu) ←おねがひします (onegafi simasu)?
- Please (emphasize a request).
- 真相を話してください。お願いします。
- Shinsō o hanashite kudasai. Onegai shimasu.
- Please tell me the truth. Please.
- 真相を話してください。お願いします。
Derived terms
[edit]- 宜しくお願いします (yoroshiku onegai shimasu)
See also
[edit]Categories:
- Japanese terms spelled with 願 read as ねが
- Japanese terms read with kun'yomi
- Japanese compound terms
- Japanese terms prefixed with お
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese interjections
- Japanese terms with multiple readings
- Japanese terms spelled with fourth grade kanji
- Japanese terms with 1 kanji
- Japanese terms with usage examples
- Japanese phrasebook