どうぞ
Jump to navigation
Jump to search
Japanese
[edit]Japanese phrasebook
This entry is part of the phrasebook project, which presents criteria for inclusion based on utility, simplicity and commonness. |
Etymology
[edit]From どう (dō, “how, anyhow”) + ぞ (zo, emphatic particle).
Pronunciation
[edit]Adverb
[edit]- (used to express one's strong desire for something) no matter how; by all means; seriously (often untranslatable)
- どうぞ大学に入れますように
- Dōzo daigaku ni iremasu yō ni
- I hope I can go to the university.
- どうぞして産みの母にめぐりあいたい
- Dōzo shite umi no haha ni meguriai-tai
- I hope to find my birth mother some day.
- どうぞ大学に入れますように
- (used when offering something or permissions) please (go ahead); help yourself; certainly you may; here you are
- どうぞご堪能ください
- Dōzo go tannō kudasai
- Please enjoy your meal.
- どうぞご堪能ください
Synonyms
[edit]- (desire): どうか (dōka)
Interjection
[edit]References
[edit]- ^ NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tokyo: NHK Publishing, Inc., →ISBN