วาง
Appearance
See also: ว้าง
Thai
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Southwestern Tai *waːŋᴬ⁴ (“to place down; to put down”). Cognate with Northern Thai ᩅᩤ᩠ᨦ, Lao ວາງ (wāng), Lü ᦞᦱᧂ (vaang), Tai Dam ꪫꪱꪉ, Shan ဝၢင်း (wáang), Tai Nüa ᥝᥣᥒᥰ (wäang), Ahom 𑜈𑜂𑜫 (baṅ).
Pronunciation
[edit]Orthographic/Phonemic | วาง w ā ŋ | |
---|---|---|
Romanization | Paiboon | waang |
Royal Institute | wang | |
(standard) IPA(key) | /waːŋ˧/(R) |
Verb
[edit]วาง • (waang) (abstract noun การวาง)
- to lay; to put; to place; to set.
- 1930, ง่วนติ้ด บุญญถี, “ว่าด้วยการแต่งงานบ่าวสาวของชาวเมืองเตี้ยจิวในแผ่นดินไต้เช็ง”, in ลัทธิธรรมเนียมต่าง ๆ ภาคที่ ๒๓, พระนคร: ราชบัณฑิตยสภา:
- 1933, จุลจอมเกล้าเจ้าอยู่หัว, พระบาทสมเด็จพระ, เสด็จประพาสคลองแสนแสบ, พระนคร: ราชบัณฑิตยสภา:
- 1956, เมธาธิบดี (สาตร สุทธเสถียร), พระยา, นิทานอีสาป, พระนคร: โรงพิมพ์พระจันทร์, page 6:
- to file; to submit; to present; to lodge.
- (of a medicine, poison, etc) to give; to administer.
- to lay down; to give up; to yield; to leave.
- (of a rule, regulation, etc) to lay down; to set up; to establish.
- 1978 October 22, “รัฐธรรมนูญแห่งราชอาณาจักรไทย พุทธศักราช ๒๕๒๑”, in ราชกิจจานุเบกษา, volume ๙๕, number ๑๔๖ ก, page 19:
- 2003 September 5, “ระเบียบกระทรวงยุติธรรม ว่าด้วยหลักเกณฑ์และวิธีการประหารชีวิตนักโทษ พ.ศ. ๒๕๔๖”, in ราชกิจจานุเบกษา, volume ๑๒๐, number ๑๐๒ ง, page ๓:
- to lay out; to design; to plan; to plot.
- 1929, กระทรวงยุตติธรรม, การตรวจชำระและร่างประมวลกฎหมายในกรุงสยาม, พระนคร: โรงพิมพ์โสภณพิพรรฒธนากร, page 2:
- to let out; to release; to express; to make known; to reveal.
- (archaic, of a weapon) to discharge; to fire; to shoot.
- 1912, “แผ่นดินสมเด็จพระมหาจักรพรรดิ ครั้งที่ ๒”, in พระราชพงษาวดาร ฉบับพระราชหัดถเลขา ภาค ๑, กรุงเทพฯ: โบราณคดีสโมสร, page 74:
- 1917, “พระราชพงษาวดารกรุงเก่า ฉบับพระจักรพรรดิพงษ์เจ้ากรม (จาด)”, in ประชุมพงษาวดาร ภาคที่ ๘, พระนคร: โบราณคดีสโมสร, page 81:
Derived terms
[edit]- กัดวาง
- ปล่อยวาง (bplɔ̀i-waang)
- มือวาง
- ละวาง
- วางก้าม
- วางขรึม
- วางข้อ
- วางไข่ (waang-kài)
- วางใจ (waang-jai)
- วางตน
- วางตลาด
- วางตัว
- วางตา
- วางโต
- วางทรัพย์
- วางท่า (waang-tâa)
- วางเบ็ด
- วางเบ็ดราว
- วางปึ่ง
- วางปุ่ม
- วางแผง
- วางเพลิง
- วางมวย (waang-muai)
- วางมาด
- วางมือ (waang-mʉʉ)
- วางราง
- วางวาย (waang-waai)
- วางสาย (waang-sǎai)
- วางหน้า
- วางหมาก
- วางหู
- วางอำนาจ
- วายวาง (waai-waang)
- ไว้วางใจ (wái-waang-jai)
- หัวไม่วางหางไม่เว้น