ราชสมบัติ
Jump to navigation
Jump to search
Thai
[edit]Alternative forms
[edit]Alternative forms
Etymology
[edit]From Pali rājasampatti, from rāja (“king”) + sampatti (“property; wealth”); or from Sanskrit राजसम्पत्ति (rājasampatti), from राज (rāja, “king”) + सम्पत्ति (sampatti, “property; wealth”); equivalent to Thai ราช (râat-chá-) + สมบัติ (sǒm-bàt). Cognate with Old Khmer rājasampatta; Modern Khmer រាជសម្បត្តិ (réachsâmbâttĕ).
Pronunciation
[edit]Orthographic | ราชสมบัติ r ā d͡ʑ s m ɓ ạ t i | |
Phonemic | ราด-ชะ-สม-บัด r ā ɗ – d͡ʑ a – s m – ɓ ạ ɗ | |
Romanization | Paiboon | râat-chá-sǒm-bàt |
Royal Institute | rat-cha-som-bat | |
(standard) IPA(key) | /raːt̚˥˩.t͡ɕʰa˦˥.som˩˩˦.bat̚˨˩/(R) |
Noun
[edit]ราชสมบัติ • (râat-chá-sǒm-bàt)
- royal office, authority, dignity, property, or wealth.
- พระนางเจ้าเอลิซาเบธขึ้นครองราชสมบัติในปี ๑๙๕๒
- prá-naang-jâao ee-lí-saa-bèt kʉ̂n krɔɔng râat-chá-sǒm-bàt nai bpii · pan gâao-rɔ́ɔi hâa-sìp sɔ̌ɔng
- Queen Elizabeth ascended the throne in the year 1952.
- Esther 1:4, KJV:
- 1 Kings 13:8, KJV:
- Revelation 17:12, KJV:
- เขาทั้งสิบเขาที่ท่านได้เห็นนั้นคือกษัตริย์สิบองค์ที่ยังไม่ได้เสวยราชสมบัติแต่จะรับอำนาจอย่างกษัตริย์ด้วยกันกับสัตว์ร้ายนั้นหนึ่งชั่วโมง
- kǎo táng sìp kǎo tîi tâan dâai hěn nán kʉʉ gà-sàt sìp ong tîi yang mâi dâai sà-wə̌əi râat-chá-sǒm-bàt dtɛ̀ɛ jà ráp am-nâat yàang gà-sàt dûai gan gàp sàt ráai nán nʉ̀ng chûua-moong
- And the ten horns which thou sawest are ten kings, which have received no kingdom as yet; but receive power as kings one hour with the beast.
- เขาทั้งสิบเขาที่ท่านได้เห็นนั้นคือกษัตริย์สิบองค์ที่ยังไม่ได้เสวยราชสมบัติแต่จะรับอำนาจอย่างกษัตริย์ด้วยกันกับสัตว์ร้ายนั้นหนึ่งชั่วโมง
- พระนางเจ้าเอลิซาเบธขึ้นครองราชสมบัติในปี ๑๙๕๒