حزر
Arabic
[edit]Etymology
[edit]Augmented from حَزَى (ḥazā), حَزَا (ḥazā, “to compute by conjecture (fruits on a palm etc.)”), a variant of ح ص ي (ḥ-ṣ-y), ح ص و (ḥ-ṣ-w), ultimately derivatives of حَصًى (ḥaṣan, “pebbles”) which can be traced to Proto-Semitic. Both roots are ascribed plant names: That حَزَاء (ḥazāʔ, “rue”), this حَزْرَة (ḥazra, “bitter or salty tree or fruit”), a meaning shared with مَقْر (maqr), خَمْط (ḵamṭ), صَبْر (ṣabr), perhaps reminiscing the bland tastes of pebbles.
Verb
[edit]حَزَرَ • (ḥazara) I (non-past يَحْزِرُ (yaḥziru) or يَحْزُرُ (yaḥzuru), verbal noun حَزْر (ḥazr) or مَحْزَرَة (maḥzara))
Conjugation
[edit]verbal noun الْمَصْدَر |
حَزْر, مَحْزَرَة ḥazr, maḥzara | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
حَازِر ḥāzir | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
مَحْزُور maḥzūr | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | حَزَرْتُ ḥazartu |
حَزَرْتَ ḥazarta |
حَزَرَ ḥazara |
حَزَرْتُمَا ḥazartumā |
حَزَرَا ḥazarā |
حَزَرْنَا ḥazarnā |
حَزَرْتُمْ ḥazartum |
حَزَرُوا ḥazarū | |||
f | حَزَرْتِ ḥazarti |
حَزَرَتْ ḥazarat |
حَزَرَتَا ḥazaratā |
حَزَرْتُنَّ ḥazartunna |
حَزَرْنَ ḥazarna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أَحْزِرُ, أَحْزُرُ ʔaḥziru, ʔaḥzuru |
تَحْزِرُ, تَحْزُرُ taḥziru, taḥzuru |
يَحْزِرُ, يَحْزُرُ yaḥziru, yaḥzuru |
تَحْزِرَانِ, تَحْزُرَانِ taḥzirāni, taḥzurāni |
يَحْزِرَانِ, يَحْزُرَانِ yaḥzirāni, yaḥzurāni |
نَحْزِرُ, نَحْزُرُ naḥziru, naḥzuru |
تَحْزِرُونَ, تَحْزُرُونَ taḥzirūna, taḥzurūna |
يَحْزِرُونَ, يَحْزُرُونَ yaḥzirūna, yaḥzurūna | |||
f | تَحْزِرِينَ, تَحْزُرِينَ taḥzirīna, taḥzurīna |
تَحْزِرُ, تَحْزُرُ taḥziru, taḥzuru |
تَحْزِرَانِ, تَحْزُرَانِ taḥzirāni, taḥzurāni |
تَحْزِرْنَ, تَحْزُرْنَ taḥzirna, taḥzurna |
يَحْزِرْنَ, يَحْزُرْنَ yaḥzirna, yaḥzurna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أَحْزِرَ, أَحْزُرَ ʔaḥzira, ʔaḥzura |
تَحْزِرَ, تَحْزُرَ taḥzira, taḥzura |
يَحْزِرَ, يَحْزُرَ yaḥzira, yaḥzura |
تَحْزِرَا, تَحْزُرَا taḥzirā, taḥzurā |
يَحْزِرَا, يَحْزُرَا yaḥzirā, yaḥzurā |
نَحْزِرَ, نَحْزُرَ naḥzira, naḥzura |
تَحْزِرُوا, تَحْزُرُوا taḥzirū, taḥzurū |
يَحْزِرُوا, يَحْزُرُوا yaḥzirū, yaḥzurū | |||
f | تَحْزِرِي, تَحْزُرِي taḥzirī, taḥzurī |
تَحْزِرَ, تَحْزُرَ taḥzira, taḥzura |
تَحْزِرَا, تَحْزُرَا taḥzirā, taḥzurā |
تَحْزِرْنَ, تَحْزُرْنَ taḥzirna, taḥzurna |
يَحْزِرْنَ, يَحْزُرْنَ yaḥzirna, yaḥzurna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أَحْزِرْ, أَحْزُرْ ʔaḥzir, ʔaḥzur |
تَحْزِرْ, تَحْزُرْ taḥzir, taḥzur |
يَحْزِرْ, يَحْزُرْ yaḥzir, yaḥzur |
تَحْزِرَا, تَحْزُرَا taḥzirā, taḥzurā |
يَحْزِرَا, يَحْزُرَا yaḥzirā, yaḥzurā |
نَحْزِرْ, نَحْزُرْ naḥzir, naḥzur |
تَحْزِرُوا, تَحْزُرُوا taḥzirū, taḥzurū |
يَحْزِرُوا, يَحْزُرُوا yaḥzirū, yaḥzurū | |||
f | تَحْزِرِي, تَحْزُرِي taḥzirī, taḥzurī |
تَحْزِرْ, تَحْزُرْ taḥzir, taḥzur |
تَحْزِرَا, تَحْزُرَا taḥzirā, taḥzurā |
تَحْزِرْنَ, تَحْزُرْنَ taḥzirna, taḥzurna |
يَحْزِرْنَ, يَحْزُرْنَ yaḥzirna, yaḥzurna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | اِحْزِرْ, اُحْزُرْ iḥzir, uḥzur |
اِحْزِرَا, اُحْزُرَا iḥzirā, uḥzurā |
اِحْزِرُوا, اُحْزُرُوا iḥzirū, uḥzurū |
||||||||
f | اِحْزِرِي, اُحْزُرِي iḥzirī, uḥzurī |
اِحْزِرْنَ, اُحْزُرْنَ iḥzirna, uḥzurna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | حُزِرْتُ ḥuzirtu |
حُزِرْتَ ḥuzirta |
حُزِرَ ḥuzira |
حُزِرْتُمَا ḥuzirtumā |
حُزِرَا ḥuzirā |
حُزِرْنَا ḥuzirnā |
حُزِرْتُمْ ḥuzirtum |
حُزِرُوا ḥuzirū | |||
f | حُزِرْتِ ḥuzirti |
حُزِرَتْ ḥuzirat |
حُزِرَتَا ḥuziratā |
حُزِرْتُنَّ ḥuzirtunna |
حُزِرْنَ ḥuzirna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أُحْزَرُ ʔuḥzaru |
تُحْزَرُ tuḥzaru |
يُحْزَرُ yuḥzaru |
تُحْزَرَانِ tuḥzarāni |
يُحْزَرَانِ yuḥzarāni |
نُحْزَرُ nuḥzaru |
تُحْزَرُونَ tuḥzarūna |
يُحْزَرُونَ yuḥzarūna | |||
f | تُحْزَرِينَ tuḥzarīna |
تُحْزَرُ tuḥzaru |
تُحْزَرَانِ tuḥzarāni |
تُحْزَرْنَ tuḥzarna |
يُحْزَرْنَ yuḥzarna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أُحْزَرَ ʔuḥzara |
تُحْزَرَ tuḥzara |
يُحْزَرَ yuḥzara |
تُحْزَرَا tuḥzarā |
يُحْزَرَا yuḥzarā |
نُحْزَرَ nuḥzara |
تُحْزَرُوا tuḥzarū |
يُحْزَرُوا yuḥzarū | |||
f | تُحْزَرِي tuḥzarī |
تُحْزَرَ tuḥzara |
تُحْزَرَا tuḥzarā |
تُحْزَرْنَ tuḥzarna |
يُحْزَرْنَ yuḥzarna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أُحْزَرْ ʔuḥzar |
تُحْزَرْ tuḥzar |
يُحْزَرْ yuḥzar |
تُحْزَرَا tuḥzarā |
يُحْزَرَا yuḥzarā |
نُحْزَرْ nuḥzar |
تُحْزَرُوا tuḥzarū |
يُحْزَرُوا yuḥzarū | |||
f | تُحْزَرِي tuḥzarī |
تُحْزَرْ tuḥzar |
تُحْزَرَا tuḥzarā |
تُحْزَرْنَ tuḥzarna |
يُحْزَرْنَ yuḥzarna |
Verb
[edit]حَزَّرَ • (ḥazzara) II (non-past يُحَزِّرُ (yuḥazziru), verbal noun تَحْزِير (taḥzīr))
- (uncommon) to arread haphazardly, to dare guess
- (Egypt) misconstruction of حَذَّرَ (ḥaḏḏara)
- 2018 December 29, “تفسير رؤية الإجهاض في المنام”, in Al-Mrsal[1]:
- -إذا حلمت سيدة متزوجة وحامل بأنها تتعرض للإجهاض بإرادتها، فهذا الحلم تحزير لها بأنها إذا حاولت إجهاض جنينها فسوف تنقلب حياتها رأسا على عقب،
- If a married woman is pregnant and dreaming about facing abortion willingly, then this dream is a warning to her that if she tries abortion of the fetus her life will be thrown head over heels.
Conjugation
[edit]verbal noun الْمَصْدَر |
تَحْزِير taḥzīr | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
مُحَزِّر muḥazzir | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
مُحَزَّر muḥazzar | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | حَزَّرْتُ ḥazzartu |
حَزَّرْتَ ḥazzarta |
حَزَّرَ ḥazzara |
حَزَّرْتُمَا ḥazzartumā |
حَزَّرَا ḥazzarā |
حَزَّرْنَا ḥazzarnā |
حَزَّرْتُمْ ḥazzartum |
حَزَّرُوا ḥazzarū | |||
f | حَزَّرْتِ ḥazzarti |
حَزَّرَتْ ḥazzarat |
حَزَّرَتَا ḥazzaratā |
حَزَّرْتُنَّ ḥazzartunna |
حَزَّرْنَ ḥazzarna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أُحَزِّرُ ʔuḥazziru |
تُحَزِّرُ tuḥazziru |
يُحَزِّرُ yuḥazziru |
تُحَزِّرَانِ tuḥazzirāni |
يُحَزِّرَانِ yuḥazzirāni |
نُحَزِّرُ nuḥazziru |
تُحَزِّرُونَ tuḥazzirūna |
يُحَزِّرُونَ yuḥazzirūna | |||
f | تُحَزِّرِينَ tuḥazzirīna |
تُحَزِّرُ tuḥazziru |
تُحَزِّرَانِ tuḥazzirāni |
تُحَزِّرْنَ tuḥazzirna |
يُحَزِّرْنَ yuḥazzirna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أُحَزِّرَ ʔuḥazzira |
تُحَزِّرَ tuḥazzira |
يُحَزِّرَ yuḥazzira |
تُحَزِّرَا tuḥazzirā |
يُحَزِّرَا yuḥazzirā |
نُحَزِّرَ nuḥazzira |
تُحَزِّرُوا tuḥazzirū |
يُحَزِّرُوا yuḥazzirū | |||
f | تُحَزِّرِي tuḥazzirī |
تُحَزِّرَ tuḥazzira |
تُحَزِّرَا tuḥazzirā |
تُحَزِّرْنَ tuḥazzirna |
يُحَزِّرْنَ yuḥazzirna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أُحَزِّرْ ʔuḥazzir |
تُحَزِّرْ tuḥazzir |
يُحَزِّرْ yuḥazzir |
تُحَزِّرَا tuḥazzirā |
يُحَزِّرَا yuḥazzirā |
نُحَزِّرْ nuḥazzir |
تُحَزِّرُوا tuḥazzirū |
يُحَزِّرُوا yuḥazzirū | |||
f | تُحَزِّرِي tuḥazzirī |
تُحَزِّرْ tuḥazzir |
تُحَزِّرَا tuḥazzirā |
تُحَزِّرْنَ tuḥazzirna |
يُحَزِّرْنَ yuḥazzirna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | حَزِّرْ ḥazzir |
حَزِّرَا ḥazzirā |
حَزِّرُوا ḥazzirū |
||||||||
f | حَزِّرِي ḥazzirī |
حَزِّرْنَ ḥazzirna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | حُزِّرْتُ ḥuzzirtu |
حُزِّرْتَ ḥuzzirta |
حُزِّرَ ḥuzzira |
حُزِّرْتُمَا ḥuzzirtumā |
حُزِّرَا ḥuzzirā |
حُزِّرْنَا ḥuzzirnā |
حُزِّرْتُمْ ḥuzzirtum |
حُزِّرُوا ḥuzzirū | |||
f | حُزِّرْتِ ḥuzzirti |
حُزِّرَتْ ḥuzzirat |
حُزِّرَتَا ḥuzziratā |
حُزِّرْتُنَّ ḥuzzirtunna |
حُزِّرْنَ ḥuzzirna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أُحَزَّرُ ʔuḥazzaru |
تُحَزَّرُ tuḥazzaru |
يُحَزَّرُ yuḥazzaru |
تُحَزَّرَانِ tuḥazzarāni |
يُحَزَّرَانِ yuḥazzarāni |
نُحَزَّرُ nuḥazzaru |
تُحَزَّرُونَ tuḥazzarūna |
يُحَزَّرُونَ yuḥazzarūna | |||
f | تُحَزَّرِينَ tuḥazzarīna |
تُحَزَّرُ tuḥazzaru |
تُحَزَّرَانِ tuḥazzarāni |
تُحَزَّرْنَ tuḥazzarna |
يُحَزَّرْنَ yuḥazzarna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أُحَزَّرَ ʔuḥazzara |
تُحَزَّرَ tuḥazzara |
يُحَزَّرَ yuḥazzara |
تُحَزَّرَا tuḥazzarā |
يُحَزَّرَا yuḥazzarā |
نُحَزَّرَ nuḥazzara |
تُحَزَّرُوا tuḥazzarū |
يُحَزَّرُوا yuḥazzarū | |||
f | تُحَزَّرِي tuḥazzarī |
تُحَزَّرَ tuḥazzara |
تُحَزَّرَا tuḥazzarā |
تُحَزَّرْنَ tuḥazzarna |
يُحَزَّرْنَ yuḥazzarna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أُحَزَّرْ ʔuḥazzar |
تُحَزَّرْ tuḥazzar |
يُحَزَّرْ yuḥazzar |
تُحَزَّرَا tuḥazzarā |
يُحَزَّرَا yuḥazzarā |
نُحَزَّرْ nuḥazzar |
تُحَزَّرُوا tuḥazzarū |
يُحَزَّرُوا yuḥazzarū | |||
f | تُحَزَّرِي tuḥazzarī |
تُحَزَّرْ tuḥazzar |
تُحَزَّرَا tuḥazzarā |
تُحَزَّرْنَ tuḥazzarna |
يُحَزَّرْنَ yuḥazzarna |
References
[edit]- Freytag, Georg (1833) “حزر”, in Lexicon arabico-latinum praesertim ex Djeuharii Firuzabadiique et aliorum Arabum operibus adhibitis Golii quoque et aliorum libris confectum[2] (in Latin), volume 2, Halle: C. A. Schwetschke, page 374b
- Kazimirski, Albin de Biberstein (1860) “حزر”, in Dictionnaire arabe-français contenant toutes les racines de la langue arabe, leurs dérivés, tant dans l’idiome vulgaire que dans l’idiome littéral, ainsi que les dialectes d’Alger et de Maroc[3] (in French), volume 1, Paris: Maisonneuve et Cie, page 419
- Wehr, Hans (1979) “حزر”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 4th edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services, →ISBN, page 203
Moroccan Arabic
[edit]Root |
---|
ح ز ر |
1 term |
Etymology
[edit]From Arabic حَزَّرَ (ḥazzara).
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]حزر • (ḥazzar) II (non-past يحزّر (yḥazzar))
Conjugation
[edit]Conjugation of حزر | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | plural | |||||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |||
past | m | حزّرت (ḥazzart) | حزّرتي (ḥazzarti) | حزّر (ḥazzar) | حزّرنا (ḥazzarna) | حزّرتوا (ḥazzartu) | حزّروا (ḥazzru) | |
f | حزّرت (ḥazzrāt) | |||||||
non-past | m | نحزّر (nḥazzar) | تحزّر (tḥazzar) | يحزّر (yḥazzar) | نحزّروا (nḥazzru) | تحزّروا (tḥazzru) | يحزّروا (yḥazzru) | |
f | تحزّري (tḥazzri) | تحزّر (tḥazzar) | ||||||
imperative | m | حزّر (ḥazzar) | حزّروا (ḥazzru) | |||||
f | حزّري (ḥazzri) |
South Levantine Arabic
[edit]Root |
---|
ح ز ر |
1 term |
Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]حزر • (ḥizir) I (present بحزر (biḥzir))
- to guess
Conjugation
[edit]Conjugation of حزر (ḥizir) | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | plural | |||||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |||
past | m | حزرت (ḥzirt) | حزرت (ḥzirt) | حزر (ḥizir) | حزرنا (ḥzirna) | حزرتو (ḥzirtu) | حزرو (ḥizru) | |
f | حزرتي (ḥzirti) | حزرت (ḥizrat) | ||||||
present | m | بحزر (baḥzir) | بتحزر (btiḥzir) | بحزر (biḥzir) | منحزر (mniḥzir) | بتحزرو (btiḥziru) | بحزرو (biḥziru) | |
f | بتحزري (btiḥziri) | بتحزر (btiḥzir) | ||||||
subjunctive | m | أحزر (ʔaḥzir) | تحزر (tiḥzir) | يحزر (yiḥzir) | نحزر (niḥzir) | تحزرو (tiḥziru) | يحزرو (yiḥziru) | |
f | تحزري (tiḥziri) | تحزر (tiḥzir) | ||||||
imperative | m | احزر (iḥzir) | احزرو (iḥziru) | |||||
f | احزري (iḥziri) |
- Arabic terms belonging to the root ح ص ي
- Arabic terms belonging to the root ح ص و
- Arabic terms derived from Proto-Semitic
- Arabic lemmas
- Arabic verbs
- Arabic form-I verbs
- Arabic sound form-I verbs
- Arabic form-I verbs with past vowel a and non-past vowel i
- Arabic form-I verbs with past vowel a and non-past vowel u
- Arabic verbs with full passive
- Arabic terms with uncommon senses
- Egyptian Arabic
- Arabic misconstructions
- Arabic terms with quotations
- Arabic form-II verbs
- Arabic sound form-II verbs
- Moroccan Arabic terms belonging to the root ح ز ر
- Moroccan Arabic terms inherited from Arabic
- Moroccan Arabic terms derived from Arabic
- Moroccan Arabic 2-syllable words
- Moroccan Arabic terms with IPA pronunciation
- Moroccan Arabic lemmas
- Moroccan Arabic verbs
- Moroccan Arabic form-II verbs
- Moroccan Arabic sound form-II verbs
- Moroccan Arabic sound verbs
- South Levantine Arabic terms belonging to the root ح ز ر
- South Levantine Arabic terms inherited from Arabic
- South Levantine Arabic terms derived from Arabic
- South Levantine Arabic terms with IPA pronunciation
- South Levantine Arabic terms with audio pronunciation
- South Levantine Arabic lemmas
- South Levantine Arabic verbs
- South Levantine Arabic form-I verbs