երթամ
Appearance
Old Armenian
[edit]Alternative forms
[edit]- երթանամ (ertʻanam)
Etymology
[edit]Uncertain. Usually treated as a cognate of Ancient Greek ἔρχομαι (érkhomai) or Sanskrit ऋच्छति (ṛccháti), but there are formal problems.
The verb is suppletive: part of the conjugation is filled by the root չոգ- (čʻog-), which is an alternative form of չու (čʻu).
Verb
[edit]երթամ • (ertʻam)
- to go, to march, to follow a road; to set off
- երթալ հետի/հետիոտս ― ertʻal heti/hetiots ― to go on foot, to walk
- երթալ հետի յոչ կամս, նեղութեամբ, դժուարաւ ― ertʻal heti yočʻ kams, nełutʻeamb, džuaraw ― to trudge along
- երթալ հեծեալ ի ձի ― ertʻal heceal i ji ― to go on horseback, to ride
- երթալ կառօք ― ertʻal kaṙōkʻ ― to go or ride in a carriage
- երթալ սուրհանդակաւ ― ertʻal surhandakaw ― to travel post
- երթալ շոգեմուղ կառօք, երկաթուղեաւ ― ertʻal šogemuł kaṙōkʻ, erkatʻułeaw ― to go or travel by rail
- երթալ առ հարս, զճանապարհ ամենայն երկրի ― ertʻal aṙ hars, zčanaparh amenayn erkri ― to sleep with one's fathers, to die
- երթալ զիւրովին ― ertʻal ziwrovin ― to kill oneself
- երթալ զիւիք ― ertʻal ziwikʻ ― to give oneself up to, to apply oneself
- երթալ ջրոյ ― ertʻal ǰroy ― to go to fetch water; to make water
- երթալ (ելանել) ի կարիս որովայնի ― ertʻal (elanel) i karis orovayni ― to go to the water-closet, to stool, to the privy
- երթայ (դիմէ) ի կորուստ իւր ― ertʻay (dimē) i korust iwr ― he hastens to his ruin
- այս ճանապարհ երթայ ի ... ― ays čanaparh ertʻay i ... ― this road leads to ...
- զհետ, զկնի երթալ ― zhet, zkni ertʻal ― to follow
- փախստեայ երթալ ― pʻaxsteay ertʻal ― to flee, to take to flight
- յաւարի երթալ ― yawari ertʻal ― to be sacked or plundered
- ի գլուխ երթալ ― i glux ertʻal ― to finish, to come to an end
- յերդումն երթալ ― yerdumn ertʻal ― to swear, to take oath
Conjugation
[edit]active
infinitive | երթալ (ertʻal) | participle | երթեալ (ertʻeal) | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
causative | — | aorist stem | չոգ-, չոք-, երթ- (čʻog-, čʻokʻ-, ertʻ-) | ||||
person | singular | plural | |||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
indicative | ես | դու | նա | մեք | դուք | նոքա | |
present | երթամ (ertʻam) | երթաս (ertʻas) | երթայ (ertʻay) | երթամք (ertʻamkʻ) | երթայք (ertʻaykʻ) | երթան (ertʻan) | |
imperfect | երթայի (ertʻayi) | երթայիր (ertʻayir) | երթայր (ertʻayr) | երթայաք (ertʻayakʻ) | երթայիք (ertʻayikʻ) | երթային (ertʻayin) | |
aorist | — | — | — | — | — | — | |
subjunctive | ես | դու | նա | մեք | դուք | նոքա | |
present | երթայցեմ (ertʻaycʻem) | երթայցես (ertʻaycʻes) | երթայցէ (ertʻaycʻē) | երթայցեմք (ertʻaycʻemkʻ) | երթայցէք (ertʻaycʻēkʻ) | երթայցեն (ertʻaycʻen) | |
aorist | — | երթիցես (ertʻicʻes) | երթիցէ (ertʻicʻē) | երթիցուք (ertʻicʻukʻ) | երթիջիք (ertʻiǰikʻ) | երթիցեն (ertʻicʻen) | |
imperatives | — | (դու) | — | — | (դուք) | — | |
imperative | — | ե՛րթ, չո՛գ (értʻ, čʻóg) | — | — | — | — | |
cohortative | — | երթիջի՛ր (ertʻiǰír) | — | — | երթիջի՛ք (ertʻiǰíkʻ) | — | |
prohibitive | — | մի՛ երթար (mí ertʻar) | — | — | մի՛ երթայք (mí ertʻaykʻ) | — | |
the verb is suppletive: part of the conjugation is filled by the root չոգ- (čʻog-), also spelled չոք- (čʻokʻ-), which is related to չու (čʻu). |
mediopassive
infinitive | երթալ (ertʻal) | participle | երթեալ (ertʻeal) | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
causative | — | aorist stem | չոգ- (čʻog-) | ||||
person | singular | plural | |||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
indicative | ես | դու | նա | մեք | դուք | նոքա | |
present | — | — | — | — | — | — | |
imperfect | — | — | — | — | — | — | |
aorist | չոգայ, չոքայ (čʻogay, čʻokʻay) | չոգար, չոքար (čʻogar, čʻokʻar) | չոգաւ, չոքաւ (čʻogaw, čʻokʻaw) | չոգաք, չոքաք (čʻogakʻ, čʻokʻakʻ) | չոգայք, չոքայք (čʻogaykʻ, čʻokʻaykʻ) | չոգան, չոքան (čʻogan, čʻokʻan) | |
subjunctive | ես | դու | նա | մեք | դուք | նոքա | |
present | — | — | — | — | — | — | |
aorist | երթայց (ertʻaycʻ) | — | — | — | — | — | |
imperatives | — | (դու) | — | — | (դուք) | — | |
imperative | — | — | — | — | չոգա՛յք (čʻogáykʻ) | — | |
cohortative | — | — | — | — | — | — | |
prohibitive | — | — | — | — | — | — | |
the verb is suppletive: part of the conjugation is filled by the root չոգ- (čʻog-), also spelled չոք- (čʻokʻ-), which is related to չու (čʻu). |
Derived terms
[edit]- երթ (ertʻ)
- երթեւեկ (ertʻewek)
- երթեւեկեմ (ertʻewekem)
- երթեւեկիմ (ertʻewekim)
- երթեւեկութիւն (ertʻewekutʻiwn)
- երթող (ertʻoł)
- երթումն (ertʻumn)
- ճանապարհերթութիւն (čanaparhertʻutʻiwn)
- չոգամ (čʻogam)
- սերմերթութիւն (sermertʻutʻiwn)
- սերմներթութիւն (sermnertʻutʻiwn)
- վերերթամ (verertʻam)
Descendants
[edit]- Armenian: երթալ (ertʻal)
Further reading
[edit]- Ačaṙean, Hračʻeay (1973) “երթ”, in Hayerēn armatakan baṙaran [Armenian Etymological Dictionary] (in Armenian), 2nd edition, a reprint of the original 1926–1935 seven-volume edition, volume II, Yerevan: University Press, pages 53–54
- Awetikʻean, G., Siwrmēlean, X., Awgerean, M. (1836–1837) “երթամ”, in Nor baṙgirkʻ haykazean lezui [New Dictionary of the Armenian Language] (in Old Armenian), Venice: S. Lazarus Armenian Academy
- Hübschmann, Heinrich (1899) “Hübschmann H.: Armenische Grammatik. I. Theil. Armenische Etymologie. II. Abteilung. Die syrischen und griechischen Lehnwörter im Altarmenischen und die echtarmenischen Wörter”, in Indogermanische Forschungen. Anzeiger für indogermanische Sprach- und Altertumskunde. Beiblatt zu den Indogermanischen Forschungen (in German), volume 10, page 47 of 41–50
- Klingenschmitt, Gert (1982) Das altarmenische Verbum (in German), Wiesbaden: Dr. Ludwig Reichert Verlag, pages 103–104, reconstructs Proto-Indo-European *per-steh₂-, comparing Ancient Greek περιίστημι (periístēmi), Lithuanian pérstoti
- Martirosyan, Hrach (2010) Etymological Dictionary of the Armenian Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 8), Leiden and Boston: Brill, page 263, considers the verb denominal from երթ (ertʻ), which he derives from Proto-Armenian *er-cʿ-tʿi, from Proto-Indo-European *h₁r-sk-ti-, suffixed with *-tis from the sk-present form of the root Proto-Indo-European *h₁er- (“to move, to rise”)
- Petrosean, Matatʻeay (1879) “երթամ”, in Nor Baṙagirkʻ Hay-Angliarēn [New Dictionary Armenian–English], Venice: S. Lazarus Armenian Academy