тръгна
Appearance
Bulgarian
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]тръ́гна • (trǎ́gna) first-singular present indicative, pf (imperfective тръ́гвам)
- (intransitive) to begin a journey, to set out, to set off, to embark
- (intransitive) to leave, to depart, to go away, to go off, to be off
- (intransitive) to begin from a particular place, to start (of a road, river, etc.)
- Пътят тръгваше от края на гората.
- Pǎtjat trǎgvaše ot kraja na gorata.
- The road started at the end of the woods.
- Две реки тръгват от планината.
- Dve reki trǎgvat ot planinata.
- There are two rivers that rise on the mountain.
- (intransitive) to start going somewhere regularly
- Утре тръгвам на работа.
- Utre trǎgvam na rabota.
- I'm starting (going to) work tomorrow.
- Вчера тръгна на училище.
- Včera trǎgna na učilište.
- You started (going to) school yesterday.
- (intransitive) to start hanging out with friends, to make friends
- Synonym: сприятеля се (sprijatelja se)
- (intransitive) to begin to function/operate (of a machine)
- Колата не ще да тръгне.
- Kolata ne šte da trǎgne.
- The car won't start.
- (intransitive) to begin to develop or proceed in a particular way
- Магазинът тръгна добре.
- Magazinǎt trǎgna dobre.
- The shop got off to a flying start.
- тръгвам добре/зле
- trǎgvam dobre/zle
- start off on the right/wrong foot
Conjugation
[edit] Conjugation of тръ́гна (conjugation 1.2, perfective, intransitive)
participles | present active participle | past active aorist participle | past active imperfect participle | past passive participle | verbal noun | adverbial participle | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine | indefinite | — | тръ́гнал, тръгна́л1 trǎ́gnal, trǎgnál1 |
тръ́гнел trǎ́gnel |
— | — | |
definite subject form | — | тръ́гналият, тръгна́лият1 trǎ́gnalijat, trǎgnálijat1 |
— | — | |||
definite object form | — | тръ́гналия, тръгна́лия1 trǎ́gnalija, trǎgnálija1 |
— | — | |||
feminine | indefinite | — | тръ́гнала, тръгна́ла1 trǎ́gnala, trǎgnála1 |
тръ́гнела trǎ́gnela |
— | ||
definite | — | тръ́гналата, тръгна́лата1 trǎ́gnalata, trǎgnálata1 |
— | — | |||
neuter | indefinite | — | тръ́гнало, тръгна́ло1 trǎ́gnalo, trǎgnálo1 |
тръ́гнело trǎ́gnelo |
— | — | |
definite | — | тръ́гналото, тръгна́лото1 trǎ́gnaloto, trǎgnáloto1 |
— | — | — | ||
plural | indefinite | — | тръ́гнали, тръгна́ли1 trǎ́gnali, trǎgnáli1 |
тръ́гнели trǎ́gneli |
— | — | |
definite | — | тръ́гналите, тръгна́лите1 trǎ́gnalite, trǎgnálite1 |
— | — | — |
person | singular | plural | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | first | second | third | ||
indicative | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
present | тръ́гна trǎ́gna |
тръ́гнеш trǎ́gneš |
тръ́гне trǎ́gne |
тръ́гнем trǎ́gnem |
тръ́гнете trǎ́gnete |
тръ́гнат trǎ́gnat | |
imperfect | тръ́гнех trǎ́gneh |
тръ́гнеше trǎ́gneše |
тръ́гнеше trǎ́gneše |
тръ́гнехме trǎ́gnehme |
тръ́гнехте trǎ́gnehte |
тръ́гнеха trǎ́gneha | |
aorist | тръ́гнах, тръгна́х1 trǎ́gnah, trǎgnáh1 |
тръ́гна, тръгна́1 trǎ́gna, trǎgná1 |
тръ́гна, тръгна́1 trǎ́gna, trǎgná1 |
тръ́гнахме, тръгна́хме1 trǎ́gnahme, trǎgnáhme1 |
тръ́гнахте, тръгна́хте1 trǎ́gnahte, trǎgnáhte1 |
тръ́гнаха, тръгна́ха1 trǎ́gnaha, trǎgnáha1 | |
future | pos. | Use ще followed by the present indicative tense | |||||
neg. | Use ня́ма да followed by the present indicative tense | ||||||
future in the past | pos. | Use the imperfect indicative tense of ща followed by да and the present indicative tense | |||||
neg. | Use ня́маше да followed by the present indicative tense | ||||||
present perfect | Use the present indicative tense of съм and тръ́гнал/тръгна́л1 m, тръ́гнала/тръгна́ла1 f, тръ́гнало/тръгна́ло1 n, or тръ́гнали/тръгна́ли1 pl | ||||||
past perfect | Use the imperfect indicative tense of съм and тръ́гнал/тръгна́л1 m, тръ́гнала/тръгна́ла1 f, тръ́гнало/тръгна́ло1 n, or тръ́гнали/тръгна́ли1 pl | ||||||
future perfect | Use the future indicative tense of съм and тръ́гнал/тръгна́л1 m, тръ́гнала/тръгна́ла1 f, тръ́гнало/тръгна́ло1 n, or тръ́гнали/тръгна́ли1 pl | ||||||
future perfect in the past | Use the future in the past indicative tense of съм and тръ́гнал/тръгна́л1 m, тръ́гнала/тръгна́ла1 f, тръ́гнало/тръгна́ло1 n, or тръ́гнали/тръгна́ли1 pl | ||||||
renarrative | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
present and imperfect | Use the present indicative tense of съм (leave it out in third person) and тръ́гнел m, тръ́гнела f, тръ́гнело n, or тръ́гнели pl | ||||||
aorist | Use the present indicative tense of съм (leave it out in third person) and тръ́гнал/тръгна́л1 m, тръ́гнала/тръгна́ла1 f, тръ́гнало/тръгна́ло1 n, or тръ́гнали/тръгна́ли1 pl | ||||||
future and future in the past | pos. | Use the present/imperfect renarrative tense of ща followed by да and the present indicative tense | |||||
neg. | Use ня́мало да and the present indicative tense | ||||||
present and past perfect | Use the present/imperfect renarrative tense of съм and тръ́гнал/тръгна́л1 m, тръ́гнала/тръгна́ла1 f, тръ́гнало/тръгна́ло1 n, or тръ́гнали/тръгна́ли1 pl | ||||||
future perfect and future perfect in the past | Use the future/future in the past renarrative tense of съм and тръ́гнал/тръгна́л1 m, тръ́гнала/тръгна́ла1 f, тръ́гнало/тръгна́ло1 n, or тръ́гнали/тръгна́ли1 pl | ||||||
dubitative | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
present and imperfect | Use the present/imperfect renarrative tense of съм and тръ́гнел m, тръ́гнела f, тръ́гнело n, or тръ́гнели pl | ||||||
aorist | Use the aorist renarrative tense of съм and тръ́гнал/тръгна́л1 m, тръ́гнала/тръгна́ла1 f, тръ́гнало/тръгна́ло1 n, or тръ́гнали/тръгна́ли1 pl | ||||||
future and future in the past | pos. | Use the present/imperfect dubitative tense of ща followed by да and the present indicative tense | |||||
neg. | Use ня́мало било́ да and the present indicative tense | ||||||
present and past perfect | none
| ||||||
future perfect and future perfect in the past | Use the future/future in the past dubitative tense of съм and тръ́гнал/тръгна́л1 m, тръ́гнала/тръгна́ла1 f, тръ́гнало/тръгна́ло1 n, or тръ́гнали/тръгна́ли1 pl | ||||||
conclusive | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
present and imperfect | Use the present indicative tense of съм and тръ́гнел m, тръ́гнела f, тръ́гнело n, or тръ́гнели pl | ||||||
aorist | Use the present indicative tense of съм and тръ́гнал/тръгна́л1 m, тръ́гнала/тръгна́ла1 f, тръ́гнало/тръгна́ло1 n, or тръ́гнали/тръгна́ли1 pl | ||||||
future and future in the past | pos. | Use the present/imperfect conclusive tense of ща followed by да and the present indicative tense | |||||
neg. | Use ня́мало е да and the present indicative tense | ||||||
present and past perfect | Use the present/imperfect conclusive tense of съм and тръ́гнал/тръгна́л1 m, тръ́гнала/тръгна́ла1 f, тръ́гнало/тръгна́ло1 n, or тръ́гнали/тръгна́ли1 pl | ||||||
future perfect and future perfect in the past | Use the future/future in the past conclusive tense of съм and тръ́гнал/тръгна́л1 m, тръ́гнала/тръгна́ла1 f, тръ́гнало/тръгна́ло1 n, or тръ́гнали/тръгна́ли1 pl | ||||||
conditional | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
Use the first aorist indicative tense of бъ́да and тръ́гнал/тръгна́л1 m, тръ́гнала/тръгна́ла1 f, тръ́гнало/тръгна́ло1 n, or тръ́гнали/тръгна́ли1 pl | |||||||
imperative | - | ти | - | - | вие | - | |
тръгни́ trǎgní |
тръгне́те trǎgnéte |
1Dialectally marked.
Verb
[edit]тръ́гна or тръгна́ • (trǎ́gna or trǎgná)
- second-person singular aorist indicative of тръ́гна (trǎ́gna)
- third-person singular aorist indicative of тръ́гна (trǎ́gna)