сметати
Jump to navigation
Jump to search
Serbo-Croatian
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]сме́тати impf (Latin spelling smétati)
- (transitive, intransitive) to disturb, bother (a person)
- (transitive, intransitive) to hamper, hinder, interfere with
Conjugation
[edit]Conjugation of сметати
Infinitive: сметати | Present verbal adverb: сме́тајӯћи | Past verbal adverb: — | Verbal noun: сме́та̄ње | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ја | ти | он / она / оно | ми | ви | они / оне / она | |
Present | сметам | сметаш | смета | сметамо | сметате | сметају | |
Future | Future I | сметат ћу1 сметаћу |
сметат ћеш1 сметаћеш |
сметат ће1 сметаће |
сметат ћемо1 сметаћемо |
сметат ћете1 сметаћете |
сметат ће1 сметаће |
Future II | бу̏де̄м сметао2 | бу̏де̄ш сметао2 | бу̏де̄ сметао2 | бу̏де̄мо сметали2 | бу̏де̄те сметали2 | бу̏дӯ сметали2 | |
Past | Perfect | сметао сам2 | сметао си2 | сметао је2 | сметали смо2 | сметали сте2 | сметали су2 |
Pluperfect3 | би̏о сам сметао2 | би̏о си сметао2 | би̏о је сметао2 | би́ли смо сметали2 | би́ли сте сметали2 | би́ли су сметали2 | |
Imperfect | сметах | сметаше | сметаше | сметасмо | сметасте | сметаху | |
Conditional I | сметао бих2 | сметао би2 | сметао би2 | сметали бисмо2 | сметали бисте2 | сметали би2 | |
Conditional II4 | би̏о бих сметао2 | би̏о би сметао2 | би̏о би сметао2 | би́ли бисмо сметали2 | би́ли бисте сметали2 | би́ли би сметали2 | |
Imperative | — | сметај | — | сметајмо | сметајте | — | |
Active past participle | сметао m / сметала f / сметало n | сметали m / сметале f / сметала n | |||||
Passive past participle | сметан m / сметана f / сметано n | сметани m / сметане f / сметана n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. 4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
|