свађати
Appearance
Serbo-Croatian
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]сва̏ђати impf (Latin spelling svȁđati)
- (transitive, reflexive) to quarrel
- Често се свађају око тога. ― They often argue about that.
Conjugation
[edit]Conjugation of свађати
Infinitive: свађати | Present verbal adverb: сва̏ђајӯћи | Past verbal adverb: — | Verbal noun: сва̏ђа̄ње | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ја | ти | он / она / оно | ми | ви | они / оне / она | |
Present | свађам | свађаш | свађа | свађамо | свађате | свађају | |
Future | Future I | свађат ћу1 свађаћу |
свађат ћеш1 свађаћеш |
свађат ће1 свађаће |
свађат ћемо1 свађаћемо |
свађат ћете1 свађаћете |
свађат ће1 свађаће |
Future II | бу̏де̄м свађао2 | бу̏де̄ш свађао2 | бу̏де̄ свађао2 | бу̏де̄мо свађали2 | бу̏де̄те свађали2 | бу̏дӯ свађали2 | |
Past | Perfect | свађао сам2 | свађао си2 | свађао је2 | свађали смо2 | свађали сте2 | свађали су2 |
Pluperfect3 | би̏о сам свађао2 | би̏о си свађао2 | би̏о је свађао2 | би́ли смо свађали2 | би́ли сте свађали2 | би́ли су свађали2 | |
Imperfect | свађах | свађаше | свађаше | свађасмо | свађасте | свађаху | |
Conditional I | свађао бих2 | свађао би2 | свађао би2 | свађали бисмо2 | свађали бисте2 | свађали би2 | |
Conditional II4 | би̏о бих свађао2 | би̏о би свађао2 | би̏о би свађао2 | би́ли бисмо свађали2 | би́ли бисте свађали2 | би́ли би свађали2 | |
Imperative | — | свађај | — | свађајмо | свађајте | — | |
Active past participle | свађао m / свађала f / свађало n | свађали m / свађале f / свађала n | |||||
Passive past participle | свађан m / свађана f / свађано n | свађани m / свађане f / свађана n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. 4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
|
References
[edit]- “свађати”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2024