раздрети
Appearance
Serbo-Croatian
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From раздѐрати.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]ра̀здре̄ти pf (Latin spelling ràzdrēti)
- Alternative form of раздѐрати
Conjugation
[edit]Conjugation of раздрети
Infinitive: раздрети | Present verbal adverb: — | Past verbal adverb: ра̀здре̄вши | Verbal noun: — | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ја | ти | он / она / оно | ми | ви | они / оне / она | |
Present | раздрем | раздреш | раздре | раздремо | раздрете | раздру | |
Future | Future I | раздрет ћу1 раздрећу |
раздрет ћеш1 раздрећеш |
раздрет ће1 раздреће |
раздрет ћемо1 раздрећемо |
раздрет ћете1 раздрећете |
раздрет ће1 раздреће |
Future II | бу̏де̄м раздро2 | бу̏де̄ш раздро2 | бу̏де̄ раздро2 | бу̏де̄мо раздрли2 | бу̏де̄те раздрли2 | бу̏дӯ раздрли2 | |
Past | Perfect | раздро сам2 | раздро си2 | раздро је2 | раздрли смо2 | раздрли сте2 | раздрли су2 |
Pluperfect3 | би̏о сам раздро2 | би̏о си раздро2 | би̏о је раздро2 | би́ли смо раздрли2 | би́ли сте раздрли2 | би́ли су раздрли2 | |
Aorist | раздрех | раздре | раздре | раздресмо | раздресте | раздреше | |
Conditional I | раздро бих2 | раздро би2 | раздро би2 | раздрли бисмо2 | раздрли бисте2 | раздрли би2 | |
Conditional II4 | би̏о бих раздро2 | би̏о би раздро2 | би̏о би раздро2 | би́ли бисмо раздрли2 | би́ли бисте раздрли2 | би́ли би раздрли2 | |
Imperative | — | раздри | — | раздримо | раздрите | — | |
Active past participle | раздро m / раздрла f / раздрло n | раздрли m / раздрле f / раздрла n | |||||
Passive past participle | раздрт m / раздрта f / раздрто n | раздрти m / раздрте f / раздрта n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. 4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
|
References
[edit]- “раздрети”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2024