razdreti
Jump to navigation
Jump to search
Serbo-Croatian
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From razdèrati.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]ràzdrēti pf (Cyrillic spelling ра̀здре̄ти)
- Alternative form of razdèrati
Conjugation
[edit]Conjugation of razdreti
Infinitive: razdreti | Present verbal adverb: — | Past verbal adverb: ràzdrēvši | Verbal noun: — | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ja | ti | on / ona / ono | mi | vi | oni / one / ona | |
Present | razdrem | razdreš | razdre | razdremo | razdrete | razdru | |
Future | Future I | razdret ću1 razdreću |
razdret ćeš1 razdrećeš |
razdret će1 razdreće |
razdret ćemo1 razdrećemo |
razdret ćete1 razdrećete |
razdret će1 razdreće |
Future II | bȕdēm razdro2 | bȕdēš razdro2 | bȕdē razdro2 | bȕdēmo razdrli2 | bȕdēte razdrli2 | bȕdū razdrli2 | |
Past | Perfect | razdro sam2 | razdro si2 | razdro je2 | razdrli smo2 | razdrli ste2 | razdrli su2 |
Pluperfect3 | bȉo sam razdro2 | bȉo si razdro2 | bȉo je razdro2 | bíli smo razdrli2 | bíli ste razdrli2 | bíli su razdrli2 | |
Aorist | razdreh | razdre | razdre | razdresmo | razdreste | razdreše | |
Conditional I | razdro bih2 | razdro bi2 | razdro bi2 | razdrli bismo2 | razdrli biste2 | razdrli bi2 | |
Conditional II4 | bȉo bih razdro2 | bȉo bi razdro2 | bȉo bi razdro2 | bíli bismo razdrli2 | bíli biste razdrli2 | bíli bi razdrli2 | |
Imperative | — | razdri | — | razdrimo | razdrite | — | |
Active past participle | razdro m / razdrla f / razdrlo n | razdrli m / razdrle f / razdrla n | |||||
Passive past participle | razdrt m / razdrta f / razdrto n | razdrti m / razdrte f / razdrta n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. 4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
|
References
[edit]- “razdreti”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2024