разазнати
Appearance
Serbo-Croatian
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]раза̀знати pf (Latin spelling razàznati)
- (transitive) to distinguish, make out, differentiate (by senses)
Conjugation
[edit]Conjugation of разазнати
Infinitive: разазнати | Present verbal adverb: — | Past verbal adverb: раза̀зна̄вши | Verbal noun: — | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ја | ти | он / она / оно | ми | ви | они / оне / она | |
Present | разазнам | разазнаш | разазна | разазнамо | разазнате | разазнају | |
Future | Future I | разазнат ћу1 разазнаћу |
разазнат ћеш1 разазнаћеш |
разазнат ће1 разазнаће |
разазнат ћемо1 разазнаћемо |
разазнат ћете1 разазнаћете |
разазнат ће1 разазнаће |
Future II | бу̏де̄м разазнао2 | бу̏де̄ш разазнао2 | бу̏де̄ разазнао2 | бу̏де̄мо разазнали2 | бу̏де̄те разазнали2 | бу̏дӯ разазнали2 | |
Past | Perfect | разазнао сам2 | разазнао си2 | разазнао је2 | разазнали смо2 | разазнали сте2 | разазнали су2 |
Pluperfect3 | би̏о сам разазнао2 | би̏о си разазнао2 | би̏о је разазнао2 | би́ли смо разазнали2 | би́ли сте разазнали2 | би́ли су разазнали2 | |
Aorist | разазнах | разазна | разазна | разазнасмо | разазнасте | разазнаше | |
Conditional I | разазнао бих2 | разазнао би2 | разазнао би2 | разазнали бисмо2 | разазнали бисте2 | разазнали би2 | |
Conditional II4 | би̏о бих разазнао2 | би̏о би разазнао2 | би̏о би разазнао2 | би́ли бисмо разазнали2 | би́ли бисте разазнали2 | би́ли би разазнали2 | |
Imperative | — | разазнај | — | разазнајмо | разазнајте | — | |
Active past participle | разазнао m / разазнала f / разазнало n | разазнали m / разазнале f / разазнала n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. 4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
|
Related terms
[edit]- разазна́вати impf