лувомс
Jump to navigation
Jump to search
Moksha
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Uralic *luke-.[1]
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]лувомс • (luvoms)
- (transitive) to read
- O. Je. Poljakov (1993) Russko-mokšanskij razgovornik [Russian-Moksha phrasebook], Saransk: Mordovskoje knižnoje izdatelʹstvo, →ISBN
- Кода тя эряви азомс / лувомс / сёрмадомс?
- Koda ťa eŕavi azoms / luvoms / śormadoms?
- How do you (lit. "how is it necessary to") pronounce / read / write (~ spell) this?
- Лувода!
- Luvoda !
- Read! (you [pl.])
- Луфт!
- Luft !
- Read! (you [sg.])
- O. Je. Poljakov (1993) Russko-mokšanskij razgovornik [Russian-Moksha phrasebook], Saransk: Mordovskoje knižnoje izdatelʹstvo, →ISBN
- (transitive) to count
- O. Je. Poljakov (1993) Russko-mokšanskij razgovornik [Russian-Moksha phrasebook], Saransk: Mordovskoje knižnoje izdatelʹstvo, →ISBN
- насчитать — лувомс, -сь
- nasčitať — luvoms , -ś
- to count [in Russian] — to count
- O. Je. Poljakov (1993) Russko-mokšanskij razgovornik [Russian-Moksha phrasebook], Saransk: Mordovskoje knižnoje izdatelʹstvo, →ISBN
- (transitive) to calculate, conclude
- V. I. Ščankina (2011) Russko-mokšansko-erzjanskij slovarʹ [Russian-Moksha-Erzya Dictionary], Saransk, →ISBN
- исчислить — лувомс
- isčiśľiť — luvoms
- to calculate [in Russian] — to calculate
- V. I. Ščankina (2011) Russko-mokšansko-erzjanskij slovarʹ [Russian-Moksha-Erzya Dictionary], Saransk, →ISBN
- (transitive) to consider; to see something or someone a certain way
- V. I. Ščankina (2011) Russko-mokšansko-erzjanskij slovarʹ [Russian-Moksha-Erzya Dictionary], Saransk, →ISBN
- ставить на одну доску — лувомс фкакс
- staviť na odnu dosku — luvoms fkaks
- to consider [something] one and the same [in Russian] — to consider [something] one and the same
- обвинить — азомс/лувомс муворукс
- obvińiť — azoms/ luvoms muvoruks
- to blame [in Russian] — to blame (lit. "to consider guilty")
- V. I. Ščankina (2011) Russko-mokšansko-erzjanskij slovarʹ [Russian-Moksha-Erzya Dictionary], Saransk, →ISBN
Conjugation
[edit]Subjective conjugation of лувомс
Present / future | ||
---|---|---|
1st singular — мон (mon) | луван (luvan) | |
2nd singular — тон (ton) | луват (luvat) | |
3rd singular — сон (son) | луви (luvi) | |
1st plural — минь (miń) | луфтама (luftama) | |
2nd plural — тинь (ťiń) | луфтада (luftada) | |
3rd plural — синь (śiń) | лувихть (luvihť) | |
Past I | ||
1st singular — мон (mon) | лувонь (luvoń) | |
2nd singular — тон (ton) | лувоть (luvoť) | |
3rd singular — сон (son) | лувсь (luvś) | |
1st plural — минь (miń) | лувоме (luvome) | |
2nd plural — тинь (ťiń) | луводе (luvoďe) | |
3rd plural — синь (śiń) | лувсть (luvśť) | |
Compound future | ||
1st singular — мон (mon) | карман лувома (karman luvoma) | |
2nd singular — тон (ton) | кармат лувома (karmat luvoma) | |
3rd singular — сон (son) | кармай лувома (karmaj luvoma) | |
1st plural — минь (miń) | карматама лувома (karmatama luvoma) | |
2nd plural — тинь (ťiń) | карматада лувома (karmatada luvoma) | |
3rd plural — синь (śiń) | кармайхть лувома (karmajhť luvoma) | |
Imperative | ||
2nd singular — тон (ton) | луфт (luft) лувк (luvk) | |
2nd plural — тинь (ťiń) | лувода (luvoda) лувость (luvośť) | |
Non-finite forms | ||
verbal noun | лувома (luvoma) | |
past passive participle | лувф (luvf) | |
agentive / pres. act. part. | луви (luvi) | |
present passive participle | лувови (luvovi) |
Subjective conjugation in other moods is possible.
Objective conjugation is possible for transitive verbs, see, for example, кундамс (kundams).
Objective conjugation is possible for transitive verbs, see, for example, кундамс (kundams).
Derived terms
[edit]References
[edit]- ^ лувомс (luvoms) in Álgu-tietokanta, Kotimaisten kielten keskus